Rainy Girl - レイニーガール
| 歌名 |
Rainy Girl - レイニーガール
|
| 歌手 |
HoneyComeBear
|
| 专辑 |
Rainy Girl - レイニーガール
|
| [00:13.111] |
眩しい日差し 繰り返す朝が |
| [00:19.506] |
嫌いになる |
| [00:25.879] |
長い夏を 洗い流してく |
| [00:32.247] |
ぜんぶ、全部 |
| [00:38.640] |
雨降らすレイニーガール 東京が沈む |
| [00:45.505] |
満足だ 笑っちゃうよね、ねぇ |
| [00:51.462] |
夕立ちはレイニーガール なんでこんな時に |
| [00:58.296] |
君のこと 思い出すんだろ |
| [01:07.073] |
♪ |
| [01:30.003] |
広げた傘 キャンディの粒が |
| [01:36.397] |
はじけ飛んだ |
| [01:42.611] |
強い雨に みんなが逃げて |
| [01:49.036] |
ひとり、一人 |
| [01:55.470] |
雨降らすレイニーガール 溺れるほどに |
| [02:02.260] |
泣けてくる ぽろろぽろり、あぁ |
| [02:08.270] |
水溜まるレイニーガール 部屋の隅っこ |
| [02:15.056] |
知られたら なんて言うかな |
| [02:21.107] |
君だけで良いのに (君しか居ないのに) |
| [02:27.487] |
曇りの空から いっそ連れ出して |
| [02:36.930] |
♪ |
| [00:13.111] |
耀眼炫目的阳光 辗转反复的每日清晨 |
| [00:19.506] |
变得有点讨厌啦 |
| [00:25.879] |
漫长的盛夏 冲洗了—— |
| [00:32.247] |
所有的所有 |
| [00:38.640] |
雨帘落下 那被淋湿的女孩 东京雨意沉闷 |
| [00:45.505] |
不过我应该知足地绽放笑容吧?对吧? |
| [00:51.462] |
被日暮骤雨淋湿的女孩 怎么在这种时候… |
| [00:58.296] |
关于你的物事 一定都回想起了吧 |
| [01:07.073] |
|
| [01:30.003] |
撑开的雨伞 糖果的碎屑 |
| [01:36.397] |
迸散入了雨幕中 |
| [01:42.611] |
大雨滂沱 每个人都逃之夭夭 |
| [01:49.036] |
唯独她独自 一人 |
| [01:55.470] |
雨帘落下 那被淋湿的女孩 似快被淹没 |
| [02:02.260] |
泣不成声 扑簌落泪 唉… |
| [02:08.270] |
衣服湿透的沐雨女孩 房间的角落 |
| [02:15.056] |
如果知道的话 又该如何诉说呢… |
| [02:21.107] |
我希望是你(你即是我的唯一) |
| [02:27.487] |
索性带我 冲出这片阴沉的天空 |
| [02:36.930] |
|