| 歌名 | 星の唄 [reprise] (feat. 初音ミク) |
| 歌手 | 初音ミク |
| 专辑 | Future |
| [00:00.000] | 作曲 : buzzG |
| [00:00.016] | 作词 : buzzG |
| [00:00.50] | |
| [00:10.18] | とある惑星の方角から |
| [00:13.60] | 頭上を通過するほうき星が |
| [00:18.59] | 悪戯好きの子供のように |
| [00:22.66] | 僕の背中をそっと撫でたよ |
| [00:27.40] | 行きたいんだ 行けないんだ |
| [00:32.00] | 見てるだけじゃ足りないよ |
| [00:36.34] | 争いや 嘘もないらしい |
| [00:40.69] | 君に会いたいよ |
| [00:47.43] | まるで宝石のように美しくて |
| [00:52.35] | 神様が宇宙に落っことした |
| [00:56.88] | 僕らが欲しかったものは |
| [01:01.50] | その地球にあるよね? |
| [01:06.43] | |
| [01:24.49] | 遍く星々の中で |
| [01:28.81] | 一際目立って輝いてる |
| [01:33.43] | 「もう手遅れ」だなんて事は |
| [01:37.69] | 言われなくたって理解してる |
| [01:42.57] | 本当は 知っていた |
| [01:46.67] | 争いや嘘が絶えないこと |
| [01:51.34] | 信じたいんだ 信じられないんだ |
| [01:56.14] | いっそ全て壊してしまえたら |
| [02:03.44] | |
| [02:30.62] | クレーターだらけのこの地は |
| [02:34.66] | 君からどう見える? |
| [02:38.83] | もう期待は大してしてないけど |
| [02:43.85] | 君がいる それだけでいい |
| [02:48.35] | 一〇〇年経ってもこの想いが |
| [02:53.10] | 変わらないように |
| [02:56.13] | 声を上げる理由 |
| [02:58.66] | 宝石のように美しくて |
| [03:02.87] | 想うほどいびつに見えた |
| [03:07.31] | 星の唄 それは君の唄 |
| [03:11.97] | その世界に響いて ねぇ |
| [03:21.88] |
| [00:10.18] | 自某星球的方向而来 |
| [00:13.60] | 飞过头顶的扫把星 |
| [00:18.59] | 就像爱恶作剧的小孩一样 |
| [00:22.66] | 轻轻抚着我的背 |
| [00:27.40] | 好想去啊 却不能去啊 |
| [00:32.00] | 只是看着并不够啊 |
| [00:36.34] | 仿佛没有争斗 也没有谎言 |
| [00:40.69] | 好想见到你啊 |
| [00:47.43] | 仿佛宝石般美丽 |
| [00:52.35] | 神将其落置在宇宙中 |
| [00:56.88] | 我们所希望的事物 |
| [01:01.50] | 应该就在那颗地球上吧? |
| [01:24.49] | 在普遍的众星之中 |
| [01:28.81] | 高人一等的闪亮显眼 |
| [01:33.43] | 「已经太迟了」之类的事情 |
| [01:37.69] | 就算不说我也能理解 |
| [01:42.57] | 其实 是知道的 |
| [01:46.67] | 争斗和谎言是不会终结的 |
| [01:51.34] | 好想相信啊 却无法相信啊 |
| [01:56.14] | 如果要干脆把一切都破坏的话 |
| [02:30.62] | 充满着撞击坑的这片土地 |
| [02:34.66] | 从你那边看来是什么样子呢? |
| [02:38.83] | 虽然已不抱太大的期待 |
| [02:43.85] | 但你存在 只要那样就够了 |
| [02:48.35] | 希望这份思念就算过了百年 |
| [02:53.10] | 也不会改变 |
| [02:56.13] | 放开声的理由 |
| [02:58.66] | 如宝石般美丽 |
| [03:02.87] | 愈想念便愈看来扭曲 |
| [03:07.31] | 那就是象征你的歌 |
| [03:11.97] | 在那世界中响起吧 吶 |