カノン
歌名 |
カノン
|
歌手 |
きのこ帝国
|
专辑 |
Time Lapse
|
[00:49] |
どれだけ悩んでも時間が経つだけ |
[01:01] |
誰と分かちあっても |
[01:13] |
たとえ何処にいても |
[01:16] |
きみが此処にいないのなら |
[01:19] |
何をしていてもきっと虚しいよ |
[01:37] |
あたしの声をもう少し聴いて |
[01:49] |
とりあえずマイクのボリューム上げて |
[02:01] |
何にも考えずいれたらいいのに |
[02:13] |
喉が震える瞬間の |
[02:16] |
喜びに比べたら |
[02:42] |
歌う理由など無いに等しいの |
[02:48] |
たとえ何処にいても |
[02:51] |
きみが此処にいないのなら |
[03:12] |
ラララ... |
[00:00.000] |
作曲 : 佐藤千亜妃 |
[00:01.000] |
作词 : 佐藤千亜妃 |
[00:25.40] |
お願いギターをもう少し弾いて |
[00:37.45] |
とりあえずもっと激しく鳴らして |
[01:04.50] |
きみに届かないのなら |
[01:07.20] |
歌う理由など無いに等しいの |
[02:18.80] |
生きる大義など意味を持たないの |
[02:24.40] |
たとえ声が枯れても |
[02:27.70] |
ギターを弾けないとしても |
[02:30.10] |
身体のなかで音楽は鳴っている |
[02:36.60] |
誰と分かちあっても |
[02:39.50] |
きみに届かないのなら |
[02:54.30] |
何をしていてもきっと寂しいよ |
[00:25.40] |
拜托 再多弹会儿吉他 |
[00:37.45] |
总之 再更加激烈鸣响 |
[00:49] |
无论多少烦恼 都将随时间流逝 |
[01:01] |
即便与旁人分享 |
[01:04.50] |
若是无法传达予你 |
[01:07.20] |
就失去了歌唱的缘由 |
[01:13] |
不论身在何处 |
[01:16] |
若这里没有你 |
[01:19] |
不管做什么 一定都皆归徒劳 |
[01:37] |
请再稍微倾听 我的声音 |
[01:49] |
总之 先调高麦克风的音量 |
[02:01] |
明明什么都不想就好了 |
[02:13] |
喉咙震颤的瞬间 |
[02:16] |
若与欢喜相比 |
[02:18.80] |
并不具有类似生存大义的意义 |
[02:24.40] |
即便声音嘶哑 |
[02:27.70] |
就算无法再弹吉他 |
[02:30.10] |
音乐仍在身体中低鸣 |
[02:36.60] |
无论与谁分享 |
[02:39.50] |
只要不是对你 |
[02:42] |
就不再有歌唱的理由 |
[02:48] |
无论身在何方 |
[02:51] |
若你不在身边 |
[02:54.30] |
不论做什么 一定都寂寞无比 |
[03:12] |
|