| [00:01.000] |
「すべての元カレにささげます。聞いてください。」 |
| [00:31.490] |
いまね 幸せな気分 |
| [00:35.790] |
昔付き合った君を思い出す |
| [00:42.090] |
ほらね 都合がいいでしょ? |
| [00:46.590] |
こんな生き方しかできないけど |
| [00:53.000] |
辛かった別れはあたしをほんの少しだけど |
| [01:03.100] |
可愛くねしてくれたんだと思っている |
| [01:12.500] |
そんなあたしはシンガーソングライター |
| [01:15.700] |
君にフラれたくらいで |
| [01:18.000] |
生きる意味なくしたりしないよ全部ネタにするから |
| [01:24.100] |
君にたくさん大好きと 伝えてたこの声で歌うの |
| [01:38.800] |
君が乾かしてくれる |
| [01:42.100] |
髪はいつもサラサラ不思議だった |
| [01:49.500] |
あの頃は気付けなかった |
| [01:53.000] |
ありがとうちゃんと愛してくれて |
| [01:59.900] |
甘い夜に語りあった夢覚えてますか |
| [02:10.000] |
君はもう叶えたのかな 気になっている |
| [02:19.500] |
そうよあたしはシンガーソングライター |
| [02:22.800] |
君に話してた夢が |
| [02:24.800] |
ひとつ叶ったんだよってどうにか伝えたいのに |
| [02:31.200] |
アドレスはどこにもないわ あの時の強がりのせいで |
| [03:02.000] |
そんなあたしはシンガーソングライター |
| [03:04.800] |
あの時のライブみたいに |
| [03:07.900] |
ステージの上で泣いたりしないもう一人じゃないから |
| [03:14.000] |
今 君は幸せですか? |
| [03:23.000] |
そうよあたしはシンガーソングライター |
| [03:26.700] |
君に話してた夢が |
| [03:28.900] |
ひとつ叶ったんだよってどうにか伝えたいから |
| [03:35.000] |
いまここで夢を歌うわ |
| [03:39.800] |
この声が 探してる |
| [03:45.000] |
君にまで 届くといいな |
| [00:01.000] |
「给所有的前任。请听这首歌。」 |
| [00:31.490] |
现在呀 我感觉很幸福 |
| [00:35.790] |
想起了曾经交往过的你 |
| [00:42.090] |
你看 很方便吧 |
| [00:46.590] |
虽然只能以这样的方式生活 |
| [00:53.000] |
好像痛苦的分手也稍微的 |
| [01:03.100] |
让我变得可爱一点了吧 |
| [01:12.500] |
这样的我是Singer Song Writer |
| [01:15.700] |
只是被你甩掉什么的 |
| [01:18.000] |
才不会失去活下去的希望呢我会全部写成梗的 |
| [01:24.100] |
用曾对你说过许多次喜欢的 这个声音歌唱出来 |
| [01:38.800] |
你帮忙吹干的头发 |
| [01:42.100] |
总是非常干爽真是不可思议 |
| [01:49.500] |
那时没能察觉到 |
| [01:53.000] |
谢谢你 好好地爱过我 |
| [01:59.900] |
甜蜜的夜晚里互诉的那些梦想 你还记得吗 |
| [02:10.000] |
你已经实现了吗 在意着这些 |
| [02:19.500] |
对呀我是Singer Song Writer |
| [02:22.800] |
明明无论如何都想告诉你 |
| [02:24.800] |
那时和你说过的梦想已经实现一个了 |
| [02:31.200] |
却到处都找不到你的联系方式 都是那时逞强的错 |
| [03:02.000] |
这样的我是Singer Song Writer |
| [03:04.800] |
已经不会再像那时一样 |
| [03:07.900] |
在演唱会的舞台上哭泣了 我已经不是孤单一人 |
| [03:14.000] |
你现在幸福吗? |
| [03:23.000] |
对呀我是Singer Song Writer |
| [03:26.700] |
因为想要告诉你 |
| [03:28.900] |
那时和你说过的梦想已经实现一个了 |
| [03:35.000] |
我会在这里歌唱梦想 |
| [03:39.800] |
如果能传达给 |
| [03:45.000] |
在寻找着这个声音的你 就好了 |