隕石系スタジオパンダ
| 歌名 |
隕石系スタジオパンダ
|
| 歌手 |
ユナイト
|
| 专辑 |
NEW CLASSIC
|
| [00:00.000] |
作曲 : 莎奈 |
| [00:01.000] |
作词 : 莎奈 |
| [00:32.50] |
虎視眈々狙っているその時まで |
| [00:36.17] |
この星の世界征服 |
| [00:39.91] |
でも本当はちょっと面倒くさいんだ |
| [00:43.67] |
少しだけ眠たくて |
| [00:47.45] |
手を挙げて |
| [00:51.33] |
手を鳴らせ |
| [00:54.94] |
音に乗って |
| [00:57.95] |
遊べ |
| [01:03.28] |
そうなんだ |
| [01:04.14] |
飛び越えよう白と黒の境界線 |
| [01:07.93] |
体の色みたいな事ばっかじゃない |
| [01:11.60] |
打ち上げよう君と僕の将来性 |
| [01:15.38] |
この星もなかなか楽しいんじゃない? |
| [01:18.81] |
右から左へ飛んでこ |
| [01:31.99] |
甘すぎだったパンダの夢 |
| [01:33.83] |
まるで大きなザッハトルテ |
| [01:35.70] |
人生色々は八極拳 |
| [01:37.48] |
「なんか似てない?」 |
| [01:39.31] |
どう見られてるか見られてないか |
| [01:41.23] |
解る気がしてるそれは羅針盤? |
| [01:43.07] |
この星のやつら優秀だ |
| [01:44.74] |
けど優秀すぎて悩みそうだ |
| [01:47.25] |
手を挙げて |
| [01:51.02] |
手を鳴らせ |
| [01:54.71] |
音に乗って |
| [01:58.06] |
遊べ |
| [02:04.15] |
一、二、三、四!!!! |
| [02:07.58] |
|
| [02:21.38] |
音に乗って |
| [02:29.27] |
音が止む前に |
| [02:37.82] |
いつだってそうなんだ |
| [02:40.01] |
飛び越えよう白と黒の境界線 |
| [02:43.77] |
体の色みたいな事ばっかじゃない |
| [02:47.43] |
打ち上げよう君と僕の将来性 |
| [02:51.23] |
この時間だけはせめて遊ぼう |
| [02:54.64] |
左から右へ飛んでこ |
| [00:32.50] |
直到虎视眈眈地瞄准目标的时候 |
| [00:36.17] |
征服这个星球的世界 |
| [00:39.91] |
但是其实有点麻烦 |
| [00:43.67] |
稍稍有些犯睏 |
| [00:47.45] |
举起手来 |
| [00:51.33] |
拍起掌声 |
| [00:54.94] |
乘着音乐 |
| [00:57.95] |
来玩吧 |
| [01:03.28] |
就是这样 |
| [01:04.14] |
飞越吧 黑与白的界线 |
| [01:07.93] |
并不光是像身体上的颜色那样的事情 |
| [01:11.60] |
发射吧 你和我的前途 |
| [01:15.38] |
这个星球也相当快乐不是吗? |
| [01:18.81] |
从右到左 飞跃吧 |
| [01:31.99] |
太天真了 熊猫的梦想 |
| [01:33.83] |
完全如同巨大的萨赫蛋糕 |
| [01:35.70] |
人生形形色色是八极拳 |
| [01:37.48] |
「是不是有点相似?」 |
| [01:39.31] |
别人会怎麽看不会怎麽看 |
| [01:41.23] |
似乎能够解读的话就是指南针? |
| [01:43.07] |
这个星球的人们很优秀 |
| [01:44.74] |
但是太优秀了似乎有些困扰 |
| [01:47.25] |
举起手来 |
| [01:51.02] |
拍起掌声 |
| [01:54.71] |
乘着音乐 |
| [01:58.06] |
来玩吧 |
| [02:04.15] |
一、二、三、四!!!! |
| [02:21.38] |
乘着音乐 继续继续 |
| [02:29.27] |
在音乐停下之前 |
| [02:37.82] |
无论何时都是这样 |
| [02:40.01] |
跨过去 黑与白的界线 |
| [02:43.77] |
并不光是像身体上的颜色那样的事 |
| [02:47.43] |
发射吧 你和我的前途 |
| [02:51.23] |
至少在这段时间裡一起玩吧 |
| [02:54.64] |
从左到右 飞跃吧 |