A Turtle's Heart (cover Mili)(Cover:Mili)

A Turtle's Heart (cover Mili)(Cover:Mili)

歌名 A Turtle's Heart (cover Mili)(Cover:Mili)
歌手 Nanami花凛
专辑 A Turtle's Heart
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:01.000] 作词 : 无
[00:14.101] Monday is a rainy day
[00:17.256] And I stay inside letting 5time pass away
[00:20.960] Tuesday it is quite the same
[00:23.773] So I daydream about moments of shame
[00:27.127] Life goes around and round
[00:30.315] I’ve stumbled and stopped moving on
[00:34.710] Turn around and I realized
[00:38.160] That I have been left behind
[00:46.037] In a tiny tiny tiny tiny cubicle
[00:49.239] There lives a whiny whiny whiny cowardly turtle
[00:52.994] In twenty thirty forty fifty sixty years
[00:55.689] My heart won’t die no matter how hard I try
[01:18.914] Today is a lonely day
[01:21.800] I pretend that I really liked it this way
[01:25.257] Tomorrow will stay the same
[01:28.276] I can’t even remember your name
[01:31.833] You’re around no more
[01:36.318] No more
[01:38.743] Though this love of mine
[01:43.078] It just won’t stop
[02:00.161] No body body body body to support
[02:03.818] My heavy heavy heavy but empty shell
[02:07.494] But I’m not lazy lazy lazy lazy anymore
[02:10.360] Oh darling can’t you see
[02:14.037] Maybe maybe maybe you’ve forgiven me
[02:16.708] Oh but darling darling darling you have to make sure
[02:20.542] To stab me pierce me hurt me kill me thoroughly
[02:23.168] You see
[02:23.524] My heart won’t die but I really tried
[02:32.957] Oh Oh
歌词翻译
[00:14.101] 周一的雨连绵不断,
[00:17.256] 我呆在巢穴中虚度光阴
[00:20.960] 每日都这样浑浑噩噩
[00:23.773] 我只能幻想重拾错过的时光
[00:27.127] 生命的年轮转了一圈又一圈
[00:30.315] 我却依然蹒跚徘徊,停滞不前
[00:34.710] 回首往事,我才醒悟
[00:38.160] 我已被时间所抛弃
[00:46.037] 在这小小的斗室中
[00:49.239] 禁锢着一只枯燥乏味,怯懦胆小的海龟
[00:52.994] 时光飞逝,无论我这些年如何尝试
[00:55.689] 我还是依然无法脱离这个牢狱
[01:18.914] 今天又是孤独的一天,
[01:21.800] 我强装喜欢这样的日子
[01:25.257] 明天不会有任何改变
[01:28.276] 我甚至无法忆起你的名字
[01:31.833] 你已离我而去
[01:36.318] 你已离我而去
[01:38.743] 尽管这只是我的一厢情愿
[01:43.078] 但这份执念却无法冲淡
[02:00.161] 没有人与我共同分担
[02:03.818] 这沉重又空虚的壳
[02:07.494] 但我不会再朽烂在这空虚的时光中
[02:10.360] 亲爱的,你还未发现吗。我已变成一具失去灵魂的空壳,
[02:14.037] 可能你已经原谅了我
[02:16.708] 但亲爱的,请你确保
[02:20.542] 将我留在世上那僵尸般的躯体消灭殆尽吧
[02:23.168] 正如你看到的
[02:23.524] 无论我如何尝试,我永远也无法脱出这不断循环的生活,
[02:32.957]