뭐가 그리 바빠서 그래
歌名 |
뭐가 그리 바빠서 그래
|
歌手 |
Tart
|
专辑 |
혼자
|
[00:01.636] |
핸드폰이 울리지가 않잖아. |
[00:06.366] |
전화없고 문자없어 |
[00:09.384] |
내가 여자친구 맞는지 |
[00:12.972] |
사람들이 날 보는 것 조차도 |
[00:18.705] |
싫었했던 그런 너였잖아 |
[00:23.253] |
뭐가 그리 바빠서 그래. |
[00:26.942] |
왜 맨날 피곤한거니. |
[00:29.971] |
처음엔 아침부터 밤늦게까지 |
[00:34.436] |
곁에 있었어 |
[00:35.939] |
왜 그래. 대화도 없어지고 |
[00:38.756] |
지루한 느낌이 가득한 너. |
[00:41.998] |
못됐어. 난 아직도 너만보여 |
[00:49.589] |
예전 사진 너에게 보냈는데 |
[00:54.609] |
함께 웃고 안고 있는 |
[00:57.776] |
행복이 가득한 사진을 |
[01:01.419] |
별말없는 시큰둥한 반응에 |
[01:04.542] |
서운한 밤 달랠 수가 없네 |
[01:11.022] |
뭐가 그리 바빠서 그래. |
[01:14.820] |
왜 맨날 피곤한거니. 처음엔 아침부터 |
[01:20.177] |
밤늦게까지 곁에 있었어 |
[01:23.684] |
왜 그래. 대화도 없어지고 |
[01:26.701] |
지루한 느낌이 가득한 너. 못됐어. |
[01:31.166] |
난 아직도 너만보여 |
[01:36.619] |
맛집 찾아다니던 같이 사진만 |
[01:41.830] |
찍던 그때로 다시 돌아갈래 |
[01:48.752] |
뭐가 그리 바빠서 그래. |
[01:52.043] |
왜 맨날 피곤한거니. |
[01:54.497] |
처음엔 아침부터 밤늦게까지 곁에 있었어 |
[02:01.700] |
왜 그래. 대화도 없어지고 |
[02:04.358] |
지루한 느낌이 가득한 너. |
[02:07.531] |
못됐어. 난 아직도 너만보여 |
[00:01.636] |
电话没有响 |
[00:06.366] |
没有电话没有短信 |
[00:09.384] |
我是不是女朋友 |
[00:12.972] |
以前只是别人看我 |
[00:18.705] |
你都不喜欢 |
[00:23.253] |
为什么那么忙 |
[00:26.942] |
为什么每天都这么累呢 |
[00:29.971] |
从早上一直到晚上 |
[00:34.436] |
我明明在你身边 |
[00:35.939] |
怎么了.连对话都没有了. |
[00:38.756] |
你充满了无聊和厌倦 |
[00:41.998] |
太糟了 可我的眼里仍旧有你 |
[00:49.589] |
我寄给你 以前的照片 |
[00:54.609] |
一起笑着抱着的 |
[00:57.776] |
充满幸福的照片 |
[01:01.419] |
你这让我无话可说的冷漠 |
[01:04.542] |
让我在夜晚里惆怅得无法平静 |
[01:11.022] |
为什么那么忙 |
[01:14.820] |
为什么从早上开始就这么累 |
[01:20.177] |
到晚上我一直在你身边 |
[01:23.684] |
怎么了 竟然一句对话都没有 |
[01:26.701] |
你充满了无聊和厌倦 太糟糕了 |
[01:31.166] |
可我仍眼里只有你 |
[01:36.619] |
寻找一起在美食店的照片 |
[01:41.830] |
我想回到那个时候 |
[01:48.752] |
为什么那么忙呢 |
[01:52.043] |
为什么每天都这么累呢 |
[01:54.497] |
我从早上到夜晚都陪在你身边 |
[02:01.700] |
怎么了 怎么一句对话都没有了 |
[02:04.358] |
你充满了无聊与厌倦 |
[02:07.531] |
这种感觉太糟糕了 可我还是眼里只有你 |