川の流れのように
歌名 |
川の流れのように
|
歌手 |
邓丽君
|
专辑 |
天国的情人
|
[00:21.760] |
知らず知らず 歩いて来た |
[00:27.680] |
細く長いこの道 |
[00:32.540] |
振り返れば 遥か遠く |
[00:38.080] |
故郷が見える |
[00:43.010] |
でこぼこ道や 曲がりくねった道 |
[00:53.900] |
地図さえない それもまた 人生 |
[01:06.080] |
ああ 川の流れのように |
[01:16.940] |
ゆるやかに |
[01:22.050] |
いくつも時代は過ぎて |
[01:28.720] |
ああ 川の流れのように |
[01:38.690] |
とめどなく |
[01:42.890] |
空が黄昏に染まるだけ |
[01:56.110] |
|
[02:15.740] |
生きることは 旅すること |
[02:22.130] |
終わりのないこの道 |
[02:28.000] |
愛する人 そばに連れて |
[02:33.100] |
夢探しながら |
[02:37.980] |
雨に降られて ぬかるんだ道でも |
[02:48.680] |
いつかは また 晴れる日が来るから |
[03:00.590] |
ああ 川の流れのように |
[03:11.680] |
おだやかに |
[03:16.840] |
この身をまかせていたい |
[03:23.550] |
ああ 川の流れのように |
[03:33.130] |
移りゆく |
[03:37.780] |
季節 雪どけを待ちながら |
[03:49.030] |
|
[03:50.190] |
ああ 川の流れのように |
[03:59.980] |
おだやかに |
[04:05.090] |
この身をまかせていたい |
[04:11.340] |
ああ 川の流れのように |
[04:21.450] |
いつまでも |
[04:25.770] |
青いせせらぎを聞きながら |
[04:39.310] |
|
[00:21.760] |
不知不觉又漫步而来 |
[00:27.680] |
这条狭长的小路 |
[00:32.540] |
回首一望 那般遥远地 |
[00:38.080] |
故乡浮现眼前 |
[00:43.010] |
崎岖不平的路呀 曲折蜿蜒的路 |
[00:53.900] |
连地图也没有 人生未尝不是如此 |
[01:06.080] |
啊,就如流川一般 |
[01:16.940] |
静柔地 |
[01:22.050] |
流逝经年 |
[01:28.720] |
啊,就如流川一般 |
[01:38.690] |
永不停歇 |
[01:42.890] |
直等黄昏浸染天空 |
[02:15.740] |
人生就如旅行 |
[02:22.130] |
这条路无休无止 |
[02:28.000] |
携心爱的人一起 |
[02:33.100] |
一路寻梦 |
[02:37.980] |
即时被雨侵蚀泥泞不堪的路 |
[02:48.680] |
总会迎来雨过天晴的一刻 |
[03:00.590] |
啊,如流川一般 |
[03:11.680] |
稳稳地 |
[03:16.840] |
让人不禁身随之游 |
[03:23.550] |
啊,如流川一般 |
[03:33.130] |
移迁而去 |
[03:37.780] |
季节呀 等待着冰雪消融的时刻 |
[03:50.190] |
啊,如流川一般 |
[03:59.980] |
稳稳地 |
[04:05.090] |
让人不禁身随之游 |
[04:11.340] |
啊,如流川一般 |
[04:21.450] |
无时无刻 |
[04:25.770] |
那青色的细流之声充盈耳畔 |