ツギハギ惨毒(Cover:マチゲリータ)

ツギハギ惨毒(Cover:マチゲリータ)

歌名 ツギハギ惨毒(Cover:マチゲリータ)
歌手 华怜
歌手 GUMI
专辑 Tuning
原歌词
[00:00.000] 作曲 : マチゲリータP
[00:01.000] 作词 : マチゲリータP
[00:41.499] 糸を手繰り寄せ
[00:44.897] 錆びた針に通す。
[00:48.372] 擦れる音が
[00:51.766] 耳に障ります。
[00:54.384] ------------------
[01:02.009] 思い出の诘まった 草卧れた布と
[01:08.940] 额縁の中で二人きり
[01:13.715] 痩せこけた顔。
[01:15.701] 悲しいから抱えていた
[01:19.133] お人形さんは壊れて
[01:22.624] 腕が取れてお目々がない
[01:25.926] 継ぎ接ぎ合わせで
[01:27.701] 直してよ!
[01:29.400] ひとりぼっちの部屋の中
[01:32.810] お人形さんとお喋り。
[01:36.337] 愛想が悪くて 笑わない子だね
[01:39.716] お母さんが言うの。
[01:43.141] 一人寂しいお夕食
[01:46.517] お人形さんと食べるの。
[01:50.053] 冷めたひとかけのパンと
[01:52.378] トマトのスープに映る私のお顔。
[02:02.099] ------------------
[02:10.644] 小さく歌う
[02:14.045] らららの声は。
[02:17.495] 冷たい部屋に
[02:20.901] 少しだけ響いて
[02:24.374] まんなかに座る
[02:27.792] 私の頭上で消えた!
[02:31.211] 寂しいね?
[02:32.855] 寂しいよ。
[02:34.617] どこもかしこも腐ってゆく
[02:38.056] ひとりぼっちの部屋の中
[02:41.397] お人形さんとお喋り。
[02:44.887] 「貴女は悪い子なんかじゃないから」
[02:48.332] ってお人形さんが言うの。
[02:51.715] 一人寂しいお夕食
[02:55.155] お人形さんと食べるの。
[02:58.613] 冷めたひとかけの大きなお肉と
[03:02.076] 赤黒いゼリィー
[03:05.476] いつかの絵本の中では
[03:08.892] 楽しそうに笑う家族。
[03:12.327] 魔法の世界と私の世界は
[03:15.731] こんなにもちがうの
[03:19.089] 右手ににぎった寂しさに
[03:22.518] 在るだけの愛を詰め込む
[03:26.051] 静かな
[03:26.891] 其処には
[03:27.830] ひとかけの母が皿に乗り
[03:31.501] こちらを見つめて。
[03:33.619] Lalala lalala lalalalala
[03:37.010] Lalala lalala lalalalala
[03:40.177] Lalala lalala lalalalalala
[03:43.308] La la la la
[03:47.114] Lalala lalala lalalalala
[03:50.475] Lalala lalala lalalalala
[03:53.897] Lalala lalala lalalalalala
[03:56.943] La la la la
[04:00.294] La
[04:01.453] La...
[04:03.725] La...
[04:05.722] La...
歌词翻译
[00:41.499] 执在手里的针线
[00:44.897] 穿过生锈的针眼。
[00:48.372] 摩擦出来的声音
[00:51.766] 听起来刺耳无比。
[00:54.384]
[01:02.009] 塞满回忆的破旧的布料
[01:08.940] 和画框中两人独处
[01:13.715] 消瘦憔悴的面容。
[01:15.701] 因为悲伤而抱着的
[01:19.133] 洋娃娃被弄坏了
[01:22.624] 手被扯了下来 眼睛也不见了
[01:25.926] 帮我缝补起来
[01:27.701] 修好它!
[01:29.400] 独自一人在房间里
[01:32.810] 和洋娃娃说着话。
[01:36.337] 真是个冷漠又不会笑的孩子
[01:39.716] 妈妈这么说。
[01:43.141] 一个人的寂寞晚餐
[01:46.517] 是和洋娃娃一起吃的呢。
[01:50.053] 一片冷掉的面包
[01:52.378] 还有映着我脸的番茄汤。
[02:02.099]
[02:10.644] 小声的唱着歌
[02:14.045] 啦啦啦的声音。
[02:17.495] 在冷清的房间里
[02:20.901] 悄悄,悄悄地响了起来
[02:24.374] 坐在正中央
[02:27.792] 从我头顶消失了!
[02:31.211] 很寂寞吧?
[02:32.855] 很寂寞啊。
[02:34.617] 这里那里都在腐烂
[02:38.056] 在独自一人的房间里
[02:41.397] 和洋娃娃说着话。
[02:44.887] 「你并不是什么坏小孩」
[02:48.332] 洋娃娃这么说着。
[02:51.715] 一个人的寂寞晚餐
[02:55.155] 是和洋娃娃一起吃的呢。
[02:58.613] 一大块冷掉了的肉
[03:02.076] 还有 红黑色的果冻
[03:05.476] 曾经在画册里看到过
[03:08.892] 一家人很开心似地笑着的样子。
[03:12.327] 魔法的世界和我的世界
[03:15.731] 竟是如此不同
[03:19.089] 在右手握住的寂寞中
[03:22.518] 倾注所有的
[03:26.051] 寂静的
[03:26.891] 那里
[03:27.830] 一块的妈妈装在盘子中
[03:31.501] 盯着这里。
[03:33.619]
[03:37.010]
[03:40.177]
[03:43.308]
[03:47.114]
[03:50.475]
[03:53.897]
[03:56.943]
[04:00.294]
[04:01.453]
[04:03.725]
[04:05.722]