A Garden in the Rain

A Garden in the Rain

歌名 A Garden in the Rain
歌手 別野加奈
专辑 Seaside Florist
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Kana Wakareno
[00:01.000] 作词 : Kana Wakareno
[00:28.17] 早いものであの日からも何度目かの夏がすぎて
[00:41.76] 少しずつ日が短くなってきて今年も冬がやってきますね
[00:55.95] 私はというと昔より早起きするのが得意になって
[01:10.07] 最近の楽しみはというと懐メロ尽くしのラジオです
[01:23.96]
[01:24.20] この町を離れたあなたに見せたい風景といえば
[01:38.30] 広がる透明な記憶の真ん中のあの海で
[01:51.74]
[01:52.48] 忘れられない悲しい出来事を洗い流すような強い雨の日は
[02:06.98] 庭の紫陽花が静かに泣いてるように見える 気のせいでしょうか
[02:24.91]
[02:49.00] そういえば去年の夏送った手紙には何を書いてたでしょう
[03:02.92] 毎年相変わらずなのでそろそろ話題に悩みます
[03:17.06] 私はというとぼんやりとイヤホン片手に散歩したり
[03:31.28] おすすめの音楽があったら箇条書きで教えてほしいです
[03:44.73]
[03:45.40] この町を離れたあなたに見せたい風景といえば
[03:59.27] 広がる透明なすべて飲み込んだこの海で
[04:13.08]
[04:13.80] 忘れられない悲しい出来事を思い出すような強い雨の日は
[04:28.35] 庭の紫陽花がこっちを向いてるように見える 気のせいでしょうか
[04:46.05]
[05:11.08] 忘れられない悲しい出来事を巻き戻すような強い雨の日は
[05:24.40] 庭の紫陽花が静かに泣いてるようで 君と似ている
[05:39.99]
[06:06.63] 私もこの町もあなたも少しずつ大人びて行くから
[06:20.75] 思い出話はこれぐらいにしておこうかなと思います
[06:35.01] 庭の紫陽花は去年より綺麗な青色に咲いて
[06:49.02] あなたを悲しませるものならもうここにはないので
[07:03.70]
歌词翻译
[00:28.17] 在那天之后已经过去了许多个夏天
[00:41.76] 白昼逐渐变短 今年的冬天也要来了呢
[00:55.95] 我比以前起得更早了
[01:10.07] 说起最近的乐趣 是那台令人怀念起旧时的收音机吧
[01:24.20] 记忆中那一片广阔而澄澈的大海
[01:38.30] 是我想给离开这个城市的你看的风景
[01:52.48] 下着大雨的那一天 那些难以忘怀的悲伤的事 仿佛都将被雨水洗去
[02:06.98] 我看见院子里的紫阳花似乎在静静地哭泣 是因为我心情不好的缘故吗
[02:49.00] 说起来 去年夏天寄出去的信里写了些什么呢
[03:02.92] 每年都是老样子 差不多也该为聊天时的话题而烦恼了
[03:17.06] 我就这样挂着一只耳机 无所事事地散步
[03:31.28] 如果有想要推荐的音乐的话 希望你能一首一首告诉我
[03:45.40] 将一切都吞噬 无边无际的澄澈大海
[03:59.27] 是我想给离开这个城市的你看的风景
[04:13.80] 在那个悲伤的回忆尽皆涌起 下着倾盆大雨的日子
[04:28.35] 庭院中的紫阳花好像都在望着我所在的方向 大约只是我想多了吧
[05:11.08] 那一天 雨水席卷着悲伤向我袭来
[05:24.40] 庭院里的紫阳花仿佛在静静哭泣 好似你的模样
[06:06.63] 我、城市、和你 都渐渐变得成熟起来
[06:20.75] 关于回忆的故事也就到这里结束吧。
[06:35.01] 庭院里紫阳花的蓝色比去年更加漂亮了
[06:49.02] 因为这里已经没有让你悲伤的事情了啊