Ode to Melancholy

Ode to Melancholy

歌名 Ode to Melancholy
歌手 Empyrium
专辑 Songs of Moors and Misty Fields
原歌词
[00:18.54] Melancholy - still my desire for thy precious tragedian wine...
[00:34.96] Sweep me away, into the vale of thine!
[00:50.94] Where sorrow's strong and so is joy.
[00:59.97]
[01:53.73] Melancholy - still my desire, O let my heart by thee inspire...
[02:09.91] O fill the air with thy sweet scent,
[02:25.42] Let thy light, thy star crescent.
[03:14.31]
[04:19.60] Wherever she dwells I will bid a farewell sigh
[04:29.45] For she dwells with beauty - beauty that must die
[04:35.56]
[04:36.01]
[04:36.42] And deep inside me I will wait for her return
[04:43.79] To her enchanting, awe-inspiring flame I'll yearn
[04:53.08]
[07:20.06] O lust and rueful thought be mine,
[07:35.86] My soul enhanced, desires...
[07:51.98] Melancholy.
[07:57.20] My heart is thine.
歌词翻译
[00:18.54] 忧郁 -你是令我渴望的悲剧之酒
[00:34.96] 你汇成溪流,将我卷走
[00:50.94] 在那里,悲伤和欢乐都变得浓烈无比
[01:53.73] 忧郁 -我多么地渴望你来夺去我的心灵
[02:09.91] 让空气中溢满你的甜蜜气息
[02:25.42] 让你的星月令你闪耀
[04:19.60] 不论她在哪,我都会献上我的别离之叹
[04:29.45] 因她与美同在,而如此之美意味着死亡
[04:36.42] 而我在灵魂深处等待她的归来
[04:43.79] 我将怀念她那令人惊惧的迷人之火
[07:20.06] 贪欲和悔恨充斥我的思想
[07:35.86] 我的灵魂因欲望而变得强大
[07:51.98] 忧郁
[07:57.20] 我的心属于你