歌名 | Lumiere Ambree(REFIX) |
歌手 | ayame |
专辑 | BLACKLOTUS |
[ti:lumière ambrée:] | |
[ar:Alstroemeria Records] | |
[al:lumière ambrée:] | |
[re:THBWiki TOUHOU.CD Lyrics: http: touhou.cd/lyrics/lumière ambrée:.all.lrc] | |
[00:59.43] | 琥珀色の光が |
[01:02.74] | 僕を走らせ続ける |
[01:06.64] | あの光はこの世で |
[01:10.13] | 時に刺す程に残酷 |
[01:14.16] | |
[01:14.17] | 記憶遠く褪せてた |
[01:17.43] | 呼吸の仕方も忘れ |
[01:21.41] | 乱れ飛ぶ羽の中 |
[01:24.84] | 何も信じて進めばいい? |
[01:36.20] | |
[02:05.90] | 描く夢と幻想 |
[02:09.29] | 架空の世界の話 |
[02:13.12] | 君が夢を紡いで |
[02:16.55] | 魅せる光が眩しいよ |
[02:20.69] | |
[02:20.69] | 日が昇りまた沈む |
[02:24.01] | ずっと繰り返す痛み |
[02:27.94] | 地平線色付くも |
[02:31.47] | きっと僕はもう動けない |
[ti:lumière ambrée:] | |
[ar:Alstroemeria Records] | |
[al:lumière ambrée:] | |
[re:THBWiki TOUHOU.CD Lyrics: http: touhou.cd/lyrics/lumière ambrée:.all.lrc] | |
[00:59.43] | 琥珀色的光1一直↑ 标题lumière ambrée:(法语)即为“琥珀色的光”之义。 |
[01:02.74] | 驱使我向前奔跑 |
[01:06.64] | 那光芒在这世上 |
[01:10.13] | 有时像穿刺般残酷 |
[01:14.16] | |
[01:14.17] | 记忆逐渐远去消退 |
[01:17.43] | 连呼吸的方法也忘记 |
[01:21.41] | 在这乱舞的羽毛中 |
[01:24.84] | 应该相信什么前进才好? |
[01:36.20] | |
[02:05.90] | 描绘出的梦与幻想 |
[02:09.29] | 虚构世界里的故事 |
[02:13.12] | 编织着这份梦想的你 |
[02:16.55] | 光芒是如此炫目迷人 |
[02:20.69] | |
[02:20.69] | 太阳升起而又落下 |
[02:24.01] | 疼痛一直反复持续 |
[02:27.94] | 即使地平线被染上颜色 |
[02:31.47] | 我也一定已经动弹不得 |