変身

変身

歌名 変身
歌手 惑星アブノーマル
专辑 私は怒りでできている
原歌词
[00:00.000] 作曲 : TANEKO
[00:01.000] 作词 : TANEKO
[00:04.637]
[00:13.806] 愛情なんていらないと投げ捨てた日
[00:19.788] 街灯達も照らさず消える
[00:25.796] 声を殺して泣いていた痩せた肩を
[00:31.856] 後悔だけが抱いて離さない
[00:37.368]
[00:37.760] 追い風にハッとして 気づかされたの
[00:40.999] まだ終わっちゃいない
[00:43.690] も一度願えるなら チャンスがほしい
[00:46.929] 見てて 変わるから
[00:49.463]
[00:50.011] ああ 嘘つきでもいい マジシャンでもいい
[00:57.613] 子供みたく魔法をつかって
[01:02.106] ああ 明日こそはいい女になる
[01:08.114] あなたの幸せはわたしが叶えたいの
[01:15.846]
[01:26.243] きっとどこかがおかしいよ どちら様も
[01:32.251] ファンタジックな人生に万歳
[01:38.312] 錆があるから今があるなんて風に
[01:44.372] 割り切れるまであと30歩くらい
[01:49.675]
[01:49.832] 絶壁に立って見て 思い知ったの
[01:53.489] 「生きたがっている」と
[01:56.049] 奈落で竦んでいる あたしを救う
[01:59.497] 誰に知れずとも
[02:01.953]
[02:02.501] ああ 過去なんてもういい 咎めなくていい
[02:10.207] あたし次第 楽しい手段で
[02:14.544] ああ明日からはもう悪魔でいい
[02:20.630] あなたの幸せはなんでも叶えたいの
[02:28.754]
[02:29.512] ああ 出逢えて良かったと思うよ
[02:35.703] もう涙は止まんないけれども
[02:41.685] ああ 出逢えて良かったと思うよ
[02:47.745] もう涙は止まんないぐらいが丁度良い
[02:53.936]
[02:54.041] ああ 嘘つきでもいい マジシャンでもいい
[03:03.105] 子供みたく魔法をつかって
[03:07.311] ああ 明日こそはいい女になる
[03:13.476] あなたの幸せはわたしが叶えたいの
歌词翻译
[00:13.806] 将不需要的爱情舍弃的日子
[00:19.788] 街灯也不再点亮仿若消失一般
[00:25.796] 努力压低声音哭泣
[00:31.856] 只后悔抱着那削瘦的肩膀不放
[00:37.760] 在顺风之中突然注意到了
[00:40.999] 这一切还没有结束
[00:43.690] 如果能再一次许愿的话 想得到机会
[00:46.929] 看呐 我改变了喔
[00:50.011] 啊啊 哪怕是骗子也好 哪怕是魔术师也罢
[00:57.613] 像小孩子一样使用了魔法
[01:02.106] 啊啊 明天一定能成为一个好女孩
[01:08.114] 我想要成就你的幸福
[01:26.243] 一定无论哪里都很奇怪吧 无论谁
[01:32.251] 向空想的人生说道“万岁”
[01:38.312] 因为有了恶果 才有了现在 这样的话
[01:44.372] 我距离想通这一切 大约还要走三十步
[01:49.832] 尝试站在悬崖边 才知道
[01:53.489] “我想要活下去”
[01:56.049] 我在奈落之底退缩了 将自己拯救了
[01:59.497] 即使不为任何人所知
[02:02.501] 啊啊 过去无论怎样都好 不再去责备也罢
[02:10.207] 由我来决定 用愉快的手段
[02:14.544] 啊啊 从明天开始是恶魔也可以
[02:20.630] 你的幸福我无论如何都想实现
[02:29.512] 啊啊 能与你相遇真是太好了
[02:35.703] 就算眼泪已无法抑制
[02:41.685] 啊啊 能与你相遇真是太好了
[02:47.745] 就算眼泪已无法抑制也罢
[02:54.041] 啊啊 哪怕是骗子也好 哪怕是魔术师也罢
[03:03.105] 像小孩子一样使用了魔法
[03:07.311] 啊啊 明天一定能成为一个好女孩
[03:13.476] 我想要成就你的幸福