bring back the colors

bring back the colors

歌名 bring back the colors
歌手 安田レイ
专辑 Sunny
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Rei Yasuda
[00:00.693] 作词 : Rei Yasuda
[00:02.79]
[00:23.36] 気付かぬように
[00:25.95] 音も立てず 砕け散る
[00:30.63] 無色透明なカケラ
[00:35.49] 心の中表すように
[00:39.83] スローモーション
[00:41.76] 増えてくフィーリングス
[00:46.79] 空にかざす拾い集めた小さな感情
[00:53.00] その一粒が
[00:58.39] 夏の光そっと集めて
[01:02.81] ナナイロに今輝き出すの
[01:09.13] 描いた未来じゃない
[01:11.84] イロ、カタチでもかまわない
[01:15.53] 今はただ踊ろうよ自由自在
[01:20.83] 描いた未来じゃない
[01:23.36] イロ、カタチでもかまわない
[01:27.31] 今はただ遊ぼうよ気分次第
[01:34.30] bring back the colors
[01:44.47] 瞳閉じて 見えるもの
[01:49.73] 今でも 信じてますか
[01:56.03] 心で見つめてみれば
[02:00.61] 壊れそうな世界
[02:02.73] 増えてくカラーズ
[02:07.81] 絡み合った複雑な記憶を辿って
[02:13.98] また会いに来てよ
[02:19.46] あの日の笑ってるあなたは
[02:23.78] まぶしいほど 美しい だから
[02:30.10] 描いた未来じゃない
[02:32.85] イロ、カタチでもかまわない
[02:36.60] 今はただ踊ろうよ自由自在
[02:41.77] 描いた未来じゃない
[02:44.41] イロ、カタチでもかまわない
[02:48.18] 今はただ遊ぼうよ気分次第
[02:54.53] 足跡なんてない
[02:57.48] この真っさらな道で1人
[03:03.44] 見つめてる空
[03:06.16] 何度も逃げ出したくなっただけど
[03:11.82] ここにいるの ここにいるの
[03:25.16] 描いた未来じゃない
[03:27.72] イロ、カタチでもかまわない
[03:31.53] 今はただ踊ろうよ自由自在
[03:36.71] 描いた未来じゃない
[03:39.30] イロ、カタチでもかまわない
[03:43.05] 今はただ遊ぼうよ気分次第
[03:50.39] bring back the colors
歌词翻译
[00:23.36] 没有察觉
[00:25.95] 没有声响 破碎散落
[00:30.63] 无色透明的碎片
[00:35.49] 就像我的内心
[00:39.83] 缓慢的场景
[00:41.76] 增长的情绪
[00:46.79] 把收集的情感伸向天空
[00:53.00] 一粒一粒
[00:58.39] 聚集起夏日的光点
[01:02.81] 闪着七色的光
[01:09.13] 不是描绘未来
[01:11.84] 也无关图案或色彩
[01:15.53] 现在只想起舞 自由自在
[01:20.83] 不是描绘未来
[01:23.36] 也无关图案或色彩
[01:27.31] 现在只想玩耍 随心所欲
[01:34.30] 交还色彩
[01:44.47] 闭上眼你的所见
[01:49.73] 至今仍相信吗
[01:56.03] 用心凝视的话 你会看到
[02:00.61] 这个快要蹦坏的世界
[02:02.73] 多了一些斑斓的色彩
[02:07.81] 并交织出复杂的回忆
[02:13.98] 还会再见
[02:19.46] 你那天的笑容
[02:23.78] 美到耀眼
[02:30.10] 不是描绘未来
[02:32.85] 也无关图案或色彩
[02:36.60] 现在只想起舞 自由自在
[02:41.77] 不是描绘未来
[02:44.41] 也无关图案或色彩
[02:48.18] 现在只想起舞 自由自在
[02:54.53] 没有足迹
[02:57.48] 在空空的路上独自一人
[03:03.44] 凝视天空
[03:06.16] 虽然多少次想逃走
[03:11.82] 我仍在路上 仍在路上
[03:25.16] 不是描绘未来
[03:27.72] 也无关图案或色彩
[03:31.53] 现在只想起舞 自由自在
[03:36.71] 不是描绘未来
[03:39.30] 也无关图案或色彩
[03:43.05] 现在只想起舞 自由自在
[03:50.39] 交还色彩