夕立のりぼん(Cover:みきとP)

夕立のりぼん(Cover:みきとP)

歌名 夕立のりぼん(Cover:みきとP)
歌手 Mango_killer布朗
专辑 夕立のりぼん(Cover:初音ミク)
原歌词
[00:00.000] 作曲 : みきとP
[00:00.016] 作词 : みきとP
[00:00.50] mix:三千
[00:00.60]
[00:23.80] 突然の夕立に降られて 校舎裏の蔭(かげ)で雨宿り
[00:32.38] 荒くなる 二人きりの呼吸が響いた
[00:40.60] 肌の透けたブラウスに触り つらくなるほど目を合わせて
[00:48.97] この口と その口の 距離はゼロになる
[00:56.21] 隠し事がしたいよ したいよ “内緒だよ”
[01:04.93] その響きは 幼い耳を何十回刺激した
[01:13.51] トラウマなど忘れさせたげる この指が与える刺激で
[01:22.29] 常識と非常識の 距離は紙一重だから
[01:32.44]
[01:43.58] 永遠の閃光
[01:48.53] 雨にまぎれ聞こえる 聞こえる “愛してる”
[01:57.33] そして二人は プラトニックな掟を破ってく
[02:06.04] 傘はささずに 一緒に帰ろ
[02:13.48]
[02:30.10] 荒くなる 二人きりの呼吸は重なり
[02:37.73] この口と その口の 距離はゼロになる
[02:47.06] 雨にまぎれ 聞こえる 聞こえないフリをしたら
[02:56.05] あどけない眼で この上なく いじらしそうに笑う
[03:04.24] 隠し事がしたいよ したいよ “内緒だよ”
[03:12.56] その響きは 幼い耳を何十回刺激した
[03:21.27]
[03:26.04] 夕立のりぼん
[03:31.40]
歌词翻译
[00:00.50]
[00:23.80] 突如其来降下的骤雨 停驻在校舍背后的阴影中
[00:32.38] 变得粗重的 两个人的呼吸声响起
[00:40.60] 透过湿透的衬衫触碰到肌肤 难以忍受的视线交织着
[00:48.97] 唇和唇之间 变为零距离
[00:56.21] 想要做私密的事情 想要啊 要保密哦
[01:04.93] 那声音数十次在年幼的耳边诱惑着
[01:13.51] 就让你忘记那伤痛吧 用这指尖给予着刺激
[01:22.29] 常识和非常识仅仅一纸之隔
[01:43.58] 永远的闪光
[01:48.53] 混杂着雨声听见了 听见了 「我爱你」
[01:57.33] 就这样两个人 撕破柏拉图式的定律
[02:06.04] 在雨中不撑伞地一起回去
[02:30.10] 变得粗重的 两个人的呼吸声重叠
[02:37.73] 唇和唇之间 变为零距离
[02:47.06] 混杂着雨声听见了而假装听不到
[02:56.05] 天真到极致的眼睛 无比可爱的笑容
[03:04.24] 想要做私密的事情 想要啊 要保密哦
[03:12.56] 那声音数十次在年幼的耳边诱惑着
[03:26.04] 骤雨落成缎带