美しき日々
歌名 |
美しき日々
|
歌手 |
キズ
|
专辑 |
ステロイド (TYPE B)
|
[00:16.09] |
時給数百円の命に |
[00:20.29] |
値札を貼られバラ売りする |
[00:26.31] |
限られた時の中 |
[00:32.88] |
山手線は呪われたかのように |
[00:40.10] |
皆、小さな液晶の中へ |
[00:42.37] |
見渡せば現実があるから |
[00:44.46] |
きっとその目を塞ぎたいだけなのでしょう |
[00:47.63] |
美しき日々よ |
[01:12.10] |
自分の事しか考えていない |
[01:16.38] |
君はそんな言葉を吐いた |
[01:22.46] |
他に誰が僕を考えてくれるの? |
[01:29.92] |
世界が嫌いだとか |
[01:32.94] |
そんな歌でありふれているが |
[01:36.87] |
世界を知らないお前に何が分かるの |
[01:43.44] |
美しき日々よ |
[02:09.00] |
自分を好きになれないのなら |
[02:12.81] |
誰かに愛してもらうしかない |
[02:16.84] |
そのくだらない相談事も |
[02:20.84] |
どうせ答えはもうあるはずだろ |
[02:39.94] |
死にたいのなら楽に死ねばいい |
[02:44.31] |
生きたいのなら生きればいい |
[02:50.41] |
誰も構いはしない |
[02:56.87] |
山手線は呪われたかのように |
[03:04.19] |
命が乱したダイヤすらも |
[03:06.51] |
日常に溶け込み回り出す |
[03:08.38] |
きっと僕には何の関係もないから |
[03:11.48] |
美しき日々よ |
[03:37.89] |
金はいらない 幸せないし |
[03:41.80] |
欲しい物なら何でもあげる |
[03:45.81] |
できるものなら愛して欲しい |
[03:49.81] |
この僕ではない 心の奥の |
[00:16.09] |
时给数百日元的生命 |
[00:20.29] |
被贴上价格标签零售 |
[00:26.31] |
在有限的时间里 |
[00:32.88] |
山手线像被诅咒一样 |
[00:40.10] |
大家,朝着小小的液晶中 |
[00:42.37] |
放眼望去因为那里有现实 |
[00:44.46] |
一定只是想要闭上那双眼睛吧 |
[00:47.63] |
美丽的日子哦 |
[01:12.10] |
只考虑自己的事情 |
[01:16.38] |
你说出了这样的话 |
[01:22.46] |
还有谁在为我考虑呢 |
[01:29.92] |
讨厌世界之类的 |
[01:32.94] |
像这样的歌曲随处可见 |
[01:36.87] |
不懂这个世界的你知道些什么呢 |
[01:43.44] |
美丽的日子哦 |
[02:09.00] |
如果不能喜欢自己的话 |
[02:12.81] |
只能让别人爱上自己 |
[02:16.84] |
这种无聊至极的所谈之事 |
[02:20.84] |
反正已经有了答案吧 |
[02:39.94] |
想死的话就快乐的死去就好了 |
[02:44.31] |
想要活着的话活下去就好了 |
[02:50.41] |
谁也不会搭理你 |
[02:56.87] |
山手线像被诅咒一样 |
[03:04.19] |
就连紊乱生命的钻石 |
[03:06.51] |
融入日常生活开始轮回 |
[03:08.38] |
因为一定和我们没有任何关系 |
[03:11.48] |
美丽的日子哦 |
[03:37.89] |
没有不需要金钱的幸福 |
[03:41.80] |
无论想要什么都给你 |
[03:45.81] |
如果可以的话想要你爱我 |
[03:49.81] |
不是这样的我 是内心深处 |