聲ナキ詩

聲ナキ詩

歌名 聲ナキ詩
歌手 EL.J
专辑 Love,Smile&Blood
原歌词
[00:00.06] 誰も知らぬ心
[00:05.36] 燃えるように満ちた羽が
[00:09.55] 誰も消せぬ記憶
[00:13.63] 炎 失わないようにと
[00:19.22] 失わないようにと
[00:43.69] 一人彷徨う十六夜の空
[00:51.86] 月が照らす銀色に
[01:00.50] 秘めた想いは空蝉の淵まで
[01:08.43] 追いかけるほどに切なさがこみ上げる
[01:18.34] 誰も知らぬ未来
[01:22.65] 吠えるように月に詠う
[01:26.77] 誰も云えぬ想い
[01:30.86] 歴史(あす)を刻み続けるように
[01:36.46] 刻み続けるように
[01:42.11] 時代(とき)は流れて暁の空
[01:50.42] やがて染まる紅に
[01:58.78] けれど運命(さだめ)はいたずらに交わる
[02:07.25] 繰り返すほどに君を求め叫んだ
[02:17.00] 誰も知らぬ心
[02:21.04] 燃えるように満ちた羽が
[02:25.12] 誰も消せぬ記憶
[02:29.17] 炎 失わないようにと
[02:34.00] 誰も知らぬ未来
[02:37.76] 吠えるように月に詠う
[02:41.81] 誰も云えぬ想い
[02:46.32] 歴史(あす)を刻み続けるように
[02:51.01] 刻み続けるように
[03:10.15] 二人揺れる風に抱かれて
[03:18.59] 同じ時間を超えて
[03:27.03] たとえそれが真実じゃなくても
[03:34.74] 闇と光 重なって
[03:48.70] 誰も知らぬ心
[03:52.60] 燃えるように満ちた羽が
[03:57.01] 誰も消せぬ記憶
[04:00.92] 炎 失わないようにと
[04:06.02] 誰も知らぬ未来
[04:09.52] 吠えるように月に詠う
[04:13.71] 誰も云えぬ想い
[04:17.84] 歴史(あす)を刻み続けるように
[04:23.03] 刻み続けるように
歌词翻译
[00:00.06] 未被知晓的心
[00:05.36] 就像是燃着的羽翼一般
[00:09.55] 未被遗忘的记忆
[00:13.63] 就像是还未燃尽的火焰一样
[00:19.22] 或许会永不熄灭
[00:43.69] 一个人徘徊在满月的夜空下
[00:51.86] 月光流洒出了银色
[01:00.50] 不被人所知晓的思念一直延续到“空蝉”的内心
PS:空蝉是《源氏物语》中的人物
[01:08.43] 接连不断的苦闷涌上心头
[01:18.34] 不被知晓的未来
[01:22.65] 如犬吠般向月亮诵读
[01:26.77] 无法传达给他人的思念
[01:30.86] 如同不断续写的历史一般
[01:36.46] 但愿它永远续写
[01:42.11] 时间还在流逝
[01:50.42] 拂晓的天空渐渐被染成红色
[01:58.78] 命运与恶作剧交错着
[02:07.25] 不停歇地向你呼喊
[02:17.00] 未被知晓的心
[02:21.04] 就像是燃着的羽翼一般
[02:25.12] 未被遗忘的记忆
[02:29.17] 就像是未燃尽的火焰一样
[02:34.00] 不被知晓的未来
[02:37.76] 如犬吠般向月亮诵读
[02:41.81] 无法传达给任何人的思念
[02:46.32] 就好像不断续写的历史一般
[02:51.01] 好似永远不会断绝
[03:10.15] 两个人在狂风中紧紧相拥
[03:18.59] 超越彼此的时间
[03:27.03] 即便这无法成为现实
[03:34.74] 黑暗与光明也会重叠往复
[03:48.70] 未被知晓的心
[03:52.60] 就像是燃着的羽翼一般
[03:57.01] 未被遗忘的记忆
[04:00.92] 就像是还未燃尽的火焰一样
[04:06.02] 不被知晓的未来
[04:09.52] 如犬吠般向月亮诵读
[04:13.71] 无法传达给任何人的思念
[04:17.84] 就好像不断续写的历史一般
[04:23.03] 或许永远都不会断绝