歌名 | ラストメロディー (Live at Zepp Nagoya on May 1, 2017) |
歌手 | 鬼束ちひろ |
专辑 | ヒナギク |
[00:00.000] | 作曲 : 鬼束ちひろ |
[00:01.000] | 作词 : 鬼束ちひろ |
[00:40.00] | |
[00:44.58] | やっと街も足音を立てて |
[00:50.16] | 風さえも隙間を埋めようとする |
[00:56.23] | すべては夢で |
[00:58.71] | あとは目を覚ますだけ |
[01:02.13] | また立ち止まる |
[01:06.32] | 季節を彷徨う |
[01:09.09] | 最後の言葉が |
[01:11.94] | まるで貴方のように横切る |
[01:18.00] | 涙をうかべて |
[01:20.64] | 歩いてゆく私に |
[01:23.90] | 聴こえないメロディー |
[01:33.17] | |
[01:38.80] | 答えは今も曖昧なままで |
[01:44.54] | ほんのわずかな望みさえ色褪せるのに |
[01:50.60] | 待ち続けてる |
[01:53.06] | 途方も無いことくらい |
[01:56.35] | 分かっていても |
[02:00.82] | 時間を奏でた |
[02:03.54] | 優しい記憶が |
[02:06.30] | まるで貴方のように手を振る |
[02:12.29] | もう何も言えずに |
[02:15.02] | 頷く私に |
[02:18.10] | 聴こえないメロディー |
[02:33.00] | |
[02:44.76] | 落としたものを探していくのは |
[02:50.59] | どこまでも遠く果てしないから |
[02:56.44] | すべては夢のようで |
[03:00.28] | 日々は静かに過ぎる |
[03:07.16] | 季節を彷徨う |
[03:10.00] | 最後の言葉が |
[03:12.84] | まるで貴方のように横切る |
[03:18.84] | 涙をうかべて |
[03:21.65] | 涙をうかべて |
[03:24.63] | 涙をうかべて |
[03:30.55] | 涙をうかべて |
[03:33.41] | 歩いてゆく私に |
[03:36.76] | 聴こえないメロディー |
[03:42.19] | もう何も言えずに |
[03:45.25] | 頷く私に |
[03:48.84] | 聴こえないメロディー |
[00:44.58] | 街道上终于响起了脚步声 |
[00:50.16] | 微风把所有的空隙填满 |
[00:56.23] | 这一切都如梦似幻 |
[00:58.71] | 剩下的仅有睁开双眼 |
[01:02.13] | 又一次在这里驻足 |
[01:06.32] | 徘徊在季节的交替中 |
[01:09.09] | 最后的话语 |
[01:11.94] | 像你一样穿越过往 |
[01:18.00] | 泪流满面 |
[01:20.64] | 漫无目的行走的我 |
[01:23.90] | 什么旋律都听不到啊 |
[01:38.80] | 答案至今仍是暧昧不清 |
[01:44.54] | 再渺小的愿望也会褪去色彩 |
[01:50.60] | 一直等待着 |
[01:53.06] | 微不足道的事情 |
[01:56.35] | 即使已了然于心 |
[02:00.82] | 演绎着时间 |
[02:03.54] | 那温柔的记忆 |
[02:06.30] | 像你一样挥手告别 |
[02:12.29] | 已经什么都说不出口了 |
[02:15.02] | 向我点头示意 |
[02:18.10] | 什么旋律都听不到啊 |
[02:44.76] | 寻找着失落的事物 |
[02:50.59] | 因为在那不远的尽头 |
[02:56.44] | 一切都如梦似幻 |
[03:00.28] | 日子安静地流淌 |
[03:07.16] | 徘徊在季节的交替中 |
[03:10.00] | 最后的话语 |
[03:12.84] | 像你一样穿越过往 |
[03:18.84] | 泪流满面 |
[03:21.65] | 泪流满面 |
[03:24.63] | 泪流满面 |
[03:30.55] | 泪流满面 |
[03:33.41] | 漫无目的行走的我 |
[03:36.76] | 听不到任何旋律 |
[03:42.19] | 已经什么都说不出口了 |
[03:45.25] | 向我点头示意 |
[03:48.84] | 什么旋律都听不到啊 |