debris(Cover:Annabel)

debris(Cover:Annabel)

歌名 debris(Cover:Annabel)
歌手 Dear*ポラリス
专辑 debris
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Annabel
[00:00.333] 作词 : Annabel
[00:01.000]
[00:02.000]
[00:03.000]
[00:13.070] 遠くへと旅をする
[00:18.350] 君がくれた欠片は
[00:25.030] 地上へと流れ着く
[00:30.150] 眠る星の夢
[00:35.940] 僕は耳に当てて
[00:42.370] 瞼を閉じる
[00:47.300] 始まりの夢
[00:53.290] 君の場所まで
[00:59.320] 辿りつくかな
[01:27.130] 持ち主を失って
[01:32.450] 錆びてしまう欠片を拾っては
[01:41.880] 捨てられず 宝物にした
[01:49.950] 僕は霧の街を
[01:56.490] 出られやしない
[02:01.370] さよならの音
[02:07.360] 君の場所まで
[02:13.340] 辿りつくよ 辿りつく
[02:16.030] 眠る君の夢の果てで
[02:19.720] そう 記憶の中で共に旅をして
[02:26.500] ここにいるよ ここにいるから
[02:30.450] いつでも 空に 空に
[03:11.090] 体を失い それでも命は
[03:16.770] 繰り返し 混ざり合い
[03:19.770] 毀れ落ち旅をする
[03:38.620] 遠くへと旅に出た
[03:44.140] 君がくれた欠片
歌词翻译
[00:03.000] 翻译 : Rua
[00:13.070] 前往遠處旅行
[00:18.350] 你交予的碎片
[00:25.030] 往地上漂流
[00:30.150] 沉睡的星之夢
[00:35.940] 我貼上耳朵
[00:42.370] 閉起眼瞼
[00:47.300] 起始之音
[00:53.290] 你的所在之處
[00:59.320] 能否到達呢
[01:27.130] 拾到已經失去主人
[01:32.450] 而生鏽了的碎片
[01:41.880] 不會捨掉 視為寶物
[01:49.950] 我不能
[01:56.490] 離開霧之街
[02:01.370] 再會之音
[02:07.360] 你的所在之處
[02:13.340] 必會到達 會到達
[02:16.030] 沉睡的你那夢之盡頭
[02:19.720] 沒錯 於記憶中一起旅行
[02:26.500] 就在這裡啊 就是在這裡
[02:30.450] 總是 於天空之中 於天空之中
[03:11.090] 即使失去軀體 性命依然
[03:16.770] 反覆混和
[03:19.770] 來崩壞墜落的旅行
[03:38.620] 前往遠處旅行
[03:44.140] 你交予的碎片