Double

Double

歌名 Double
歌手 LUNA
专辑 韻耀 -Yin-Yang-
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00]
[00:13.00] 少し「イケた」そう思う度に 
[00:19.00] 目の前で絡まってく糸
[00:27.00] そうさ何度でも飛べる
[00:36.00]
[00:37.00] そこに立ってようやくわかるさ 
[00:43.00] 難しく考え過ぎて
[00:52.00] まだわからない未来
[01:01.00] "2人"は小さな複数だけれど 
[01:07.00] 「お前」の不安も知れるさ
[01:12.00] 「Let's fly together」
[01:14.00] 数えきれない星が描く軌跡はすべて
[01:26.00] "可能性"を消しては映して夜空へ届く 
[01:37.00] 「Let's fly together」
[01:38.00] ひとりきりでは決して見えない軌跡を
[01:49.00] ふたり夜明けさえも超えてまた次の夜空に探す
[02:03.00]
[02:03.00] そしていつか大事なものが 
[02:10.00] 埃にまみれてしまっても
[02:18.00] まだ終わりなら来ない
[02:28.00] 「お前」だけの世界じゃないさ 
[02:34.00] わがままを分け合ってゆける
[02:43.00] 今孤独さを捨てて
[02:52.00] "絆"は儚い言葉だけれど 
[02:58.00] 感じることはできるさ
[03:03.00] 「Let's fly together」
[03:05.00] うまくいかないことで荒む時でもいつも
[03:17.00] "可能性"を決して見果てずに夜空は映す 
[03:28.00] 「Let's fly together」
[03:29.00] ひとりきりではかかえきれない悩みも
[03:40.00] ふたり夜空の闇を越えたその先 
[03:48.00] 明日に破る
[03:53.00]
[03:55.00] 不器用でもいいその願いはもうすぐに...
[04:07.00] 包帯を当てても癒えそうにない痛みも 
[04:14.00] 夜明けを見れば
[04:19.00]
[04:20.00] 「Let's fly together」
[04:22.00] 数えきれない星が描く軌跡はすべて
[04:34.00] "可能性"を消しては映して夜空へ届く 
[04:44.00] 「Let fly together」
[04:46.00] ひとりきりでは決して見えない軌跡を
[04:57.00] ふたり夜明けさえも超えてまた次の夜空に探そう
[05:11.00]
歌词翻译
[00:13.00] 每当觉察些许艰难
[00:19.00] 乱线缠绕眼前
[00:27.00] 是啊 无论多少次 都能再飞翔
[00:37.00] 站在那里 我终于明白了
[00:43.00] 考虑得过于复杂
[00:52.00] 尚未可知的未来
[01:01.00] “二人”是太过渺小的复数
[01:07.00] 感受得到 你的不安
[01:12.00]
[01:14.00] 数不尽的星 夜空中描出的轨迹
[01:26.00] “可能性”将全部擦除 到达其映出的夜空
[01:37.00]
[01:38.00] 孑然一人时 绝不可见的轨迹
[01:49.00] 二人相合 就能跨越黎明 寻往下次的夜空吧
[02:03.00] 即使某一日 珍视之物
[02:10.00] 在角落里覆满尘埃
[02:18.00] 还未结束的话 就不会来
[02:28.00] 不只有你在的世界
[02:34.00] 分享了我的任性
[02:43.00] 如今 抛弃了孤独
[02:52.00] 虽然“羁绊”只是梦幻的言辞
[02:58.00] 却切实感受到了
[03:03.00]
[03:05.00] 即使在因世事不顺而颓废时
[03:17.00] 看不到尽头的“可能性” 也总映照着夜空
[03:28.00]
[03:29.00] 孑然一人时 烦恼总难以承受
[03:40.00] 于共同穿越的暗夜之前方
[03:48.00] 将明日攻破
[03:55.00] 仍显笨拙也无妨吧 那个愿望马上就能...
[04:07.00] 绷带也无法疗愈的痛苦
[04:14.00] 只要看见黎明
[04:20.00]
[04:22.00] 数不尽的星 夜空中描出轨迹
[04:34.00] “可能性”将全部擦除 到达其映出的夜空
[04:44.00]
[04:46.00] 孑然一人时 绝不可见的轨迹
[04:57.00] 二人相合 就能跨越黎明 寻往下次的夜空吧