歌名 | 笑顔でgoing up! |
歌手 | 伊藤美来 |
专辑 | Alternative Girls Character Song Collection |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.57] | このまま笑顔でgoing up! |
[00:16.71] | ひとりきり歩いてるような日々を抜け出してみたら |
[00:25.80] | 目覚めたの |
[00:27.67] | 本音を言えば ずっと平和に暮らしていたいけど |
[00:38.41] | 大好きな人たちが ずっと笑っていてくれたらいいな |
[00:48.36] | 守りたくて 叶えたくて それだけはゆずれない |
[00:59.10] | 誰かを思う気持ちでこんなに強くなれる |
[01:05.38] | もっと一緒にいたいから |
[01:09.48] | 私だけの特別な魔法で照らすよ ほら 笑って |
[01:20.03] | さあ このまま笑顔でgoing up! |
[01:36.80] | 本当に悪い人なんてきっといないはずなのに どうしてかな |
[01:47.49] | 本音を言えば もっとあなたとお話がしたいな |
[01:58.39] | どんな人でも大丈夫 一緒に紅茶を飲んだら |
[02:08.22] | わかり合える 笑い合える ほら すぐに仲良しさん |
[02:19.15] | 誰かを思う温度でミルクティーを淹れましょう |
[02:25.38] | 日だまり 青い空の下 |
[02:29.58] | 優しい色の魔法で心がほどけてゆく そして |
[02:40.30] | そう すべてはハッピーエンド |
[02:57.00] | みんな仲良しがいいのに |
[03:00.92] | 本当は 私だけ見ていてほしいなんて |
[03:09.97] | ワガママになってゆく 恋はまだ難しいけど |
[03:19.20] | 誰かを思う温度でミルクティーを淹れましょう |
[03:25.31] | こんなに青い空の下 |
[03:29.25] | 涙が止まらないなら 一緒にお茶しましょう |
[03:37.25] | 誰かを思う気持ちでこんなに強くなれる もっと一緒にいたいから |
[03:48.09] | 私だけの特別な魔法で照らすよ ほら 笑って |
[03:58.68] | さあ このまま笑顔でgoing up! |
[00:00.57] | 就这样保持笑容积极向上 |
[00:16.71] | 试着摆脱独自一人漫步的日子 |
[00:25.80] | 我已经觉醒了 |
[00:27.67] | 说真心话,我只是想一直平静地生活 |
[00:38.41] | 我所喜欢的人们能一直保持笑容就好了 |
[00:48.36] | 想要守护,想要实现,只有那些不能让步 |
[00:59.10] | 是谁让这思念的心情变得这般强烈 |
[01:05.38] | 想要更多的与你在一起 |
[01:09.48] | 用只属于我的特别魔法去点亮你,瞧,你露出了笑容 |
[01:20.03] | 来吧,就这样保持笑容积极向上 |
[01:36.80] | 明明真正坏的人应该是一定不会存在的呀,为什么呢? |
[01:47.49] | 说真心话,我想要更多的与你说说话啊 |
[01:58.39] | 无论是什么样的人都没关系,一起喝杯红茶吧 |
[02:08.22] | 互相理解,相互微笑,瞧,大家立刻就变成了好朋友 |
[02:19.15] | 是谁用思念的温度泡了一杯奶茶 |
[02:25.38] | 向阳处,蓝天下 |
[02:29.58] | 用温柔色的魔法渐渐去解开心扉,之后 |
[02:40.30] | 是的,一切都是幸福的结局 |
[02:57.00] | 大家变成同伴很好啊 |
[03:00.92] | 真的想要你只看着我什么的 |
[03:09.97] | 渐渐变得任性,尽管恋爱对我来说还有点困难 |
[03:19.20] | 是谁用思念的温度泡了一杯奶茶 |
[03:25.31] | 在这样的蓝天之下 |
[03:29.25] | 如果我眼泪流淌不止的话,一起喝杯红茶吧 |
[03:37.25] | 是谁让这思念的心情变得这般强烈,想要更多的与你在一起 |
[03:48.09] | 用只属于我的特别魔法去点亮你,瞧,你露出了笑容 |
[03:58.68] | 来吧,就这样保持笑容积极向上 |