【天津風】もっと遠くまで

【天津風】もっと遠くまで

歌名 【天津風】もっと遠くまで
歌手 キネマ106
专辑 銀灰のガイスト
原歌词
[00:18.96] さあ肩を並べ位置について
[00:22.60] よーいどん!と響く音と色のハーモニー
[00:29.06] 何がこの先にあるかなんて
[00:32.65] わかんないけれどもとにかく進もう
[00:37.81] 微笑んで優しく頬を撫でる風が吹いたら
[00:43.52] どんな困難だってなんでも飛び越えられそう
[00:47.86]
[00:48.08] 叫んでほらもっと遠くまで届くように
[00:53.91] 全力前進です!背中を押してよ追い風さん
[00:59.36] ねえ?もっと遠くまで一緒に行こう
[01:04.26] 曖昧な向かい風につまずいたって
[01:08.60] 折れないよ折れてやるもんか
[01:12.46]
[01:24.52] 大切にずっと積み重ねた
[01:28.33] 想い全部込めた君へ贈るメロディー
[01:33.93] 希望という名の風になって
[01:38.35] 駆け抜ける力になったらいいな
[01:43.01] 突き抜けて冷たく頬を刺した風が止んだら
[01:49.10] 次は新しい一歩を踏み出せるはず
[01:53.49]
[01:53.69] 叫んでほらもっと遠くまで届けたいな
[01:59.78] 全力で突っ走って!なんてちょっと空回って
[02:04.79] ねえ?もっと遠くまで一緒に行こう
[02:09.92] たまにはポキっと折れちゃうこともあるけど
[02:14.39] 何度だって這い上がってみせる
[02:19.15]
[02:20.10] ずっと走って繋いだ揺るぎないガイストは
[02:24.86] きっと明日を切り開ける
[02:27.62] 天を突く銀灰の風へと変わるだろう
[02:37.78]
[02:55.10] 優しく頬を撫でる風が吹いたら
[02:59.98] どんな困難だってなんでも飛び越えられそう
[03:04.22]
[03:04.44] 叫んでほらもっと遠くまで届くように
[03:10.44] 全力前進です!背中を押してよ追い風さん
[03:15.57] ねえ?もっと遠くまで一緒に行こう
[03:20.76] 曖昧な向かい風につまずいたって
[03:25.09] 折れないよ折れてやるもんか
歌词翻译
[00:18.96] 来吧肩并肩
[00:22.60] “准备——!”回响着音色的和声
[00:29.06] 即便不知道在这之前会发生什么
[00:32.65] 总之先前进吧
[00:37.81] 若是微笑着轻抚脸颊的风吹拂的话
[00:43.52] 无论怎样的困难似乎都能跨越
[00:48.08] 呐喊着 看吧 为了到达更远的地方
[00:53.91] 全力前进!推搡着后背的风小姐
[00:59.36] 呐?一起去更远的地方吧
[01:04.26] 就算被迎面而来暧昧的风绊倒
[01:08.60] 不会屈服 绝不会就这样认输
[01:24.52] 将一直小心珍藏堆积的思念
[01:28.33] 全部注入赠与你的旋律
[01:33.93] 化作名为希望的风
[01:38.35] 想要成为前进的力量
[01:43.01] 若是冰冷刺骨的风停下的话
[01:49.10] 下次就能踏出新的一步
[01:53.69] 呐喊着 看吧 为了到达更远的地方
[01:59.78] 全力奔跑!什么的 稍微绕了点远路
[02:04.79] 呐?一起去更远的地方吧
[02:09.92] 就算偶尔会有些挫折
[02:14.39] 不管几次都会重振旗鼓
[02:20.10] 一直相伴前进不会犹豫的灵魂(geist)
[02:24.86] 一定会成为开拓明日
[02:27.62] 直指天空的银灰色的风吧
[02:55.10] 若是微笑着轻抚脸颊的风吹拂的话
[02:59.98] 无论怎样的困难似乎都能跨越
[03:04.44] 呐喊着 看吧 为了到达更远的地方
[03:10.44] 全力前进!推搡着后背的风小姐
[03:15.57] 呐?一起去更远的地方吧
[03:20.76] 就算被迎面而来暧昧的风绊倒
[03:25.09] 不会屈服 绝不会就这样认输