THE LAST SONG OF "N.I.F.I.A." ―稀代の歌姫は滅びの謡を奏で―

THE LAST SONG OF "N.I.F.I.A." ―稀代の歌姫は滅びの謡を奏で―

歌名 THE LAST SONG OF "N.I.F.I.A." ―稀代の歌姫は滅びの謡を奏で―
歌手 Lily
专辑 シナースケトラリア —罪人眠りし棺—
原歌词
[00:00.00] THE LAST SONG OF "N.I.F.I.A."
[00:05.49] ―稀代の歌姫は滅びの謡を奏で―
[01:07.11] 空の音色 風に吹かれ
[01:23.19] 木漏れ日差す 窓辺の幻(ゆめ)
[01:39.65] 夜の帳 消えゆく彩
[01:55.81] 砂の舟を 漕ぐ子は逝く
[02:13.00] LaLa LaLaLa LaLaLaLa La LaLaLa
[02:21.22] 還りませ 星の海深く
[02:29.08] LaLa LaLaLa LaLaLaLa La LaLaLa
[02:37.14] 奏でませ 花の人 送る詩
[03:42.61] fin dine ma shei z "coro"
[03:42.61] 幼い頃から『彼ら』はそこにいて
[03:50.77] win line por siv tok mi
[03:50.77] みんな、見えてるんだと思ってた
[03:58.97] Lin don tis com z' ema
[03:58.97] そうじゃないって知ってたのは、いつだったかな
[04:07.02] sol tue rul tue halo din
[04:07.02] 悲しくて、怖くて、眠ってしまおうと思った
[04:15.95] hum nis diffe lay tok no?
[04:15.95] 人と違うのはそんなにも悪いこと?
[04:21.28] eye lis vai tu yur nag
[04:21.28] その瞳が光を映した一瞬で、君は感じたはず
[04:24.11] e ra vai noh tes yur cog
[04:24.11] その耳が音を捉えた一瞬で、君は選んだはず
[04:28.30] tok me briez lie lolc fine
[04:28.30] それなのに、なぜか君たちはみな、息を吐くように嘘を吐くんだ
[04:32.22] her tus trashca eni cog whis drim exa klo?
[04:32.22] 我先に、と願うその先に君はどんな夢を見る?
[04:40.35] il nos vai tu gemme, fis tir noben klo?
[04:40.35] 無価値な宝石を並べ合って果たしてどんな意味がある?
[04:47.13] so, eye lits nahv yur dis apos ta rize
[04:47.13] そう、だから君たちには永遠に聞こえない
[06:10.17] 還りませ 星の海に
[06:18.38] 眠りませ 母なる木々で
[06:26.29] 奏でませ 屍の地で
[06:34.42] 歌いませ 新たな理を
[06:43.39] cant, "CINNERETH QUETLARIE"
[06:43.39] これは 『罪人眠りし棺』の物語
歌词翻译
[00:00.00]
[00:05.49] —稀世的歌姬演奏起灭亡之歌谣—
[01:07.11] 风儿吹动起了 天空中的音色
[01:23.19] 窗边虚幻梦景 正从日光透过
[01:39.65] 夜空下的帷幕 逐渐褪去颜色
[01:55.81] 一帆砂舟漂泊 渡船之子陨落
[02:13.00]
[02:21.22] 无法回归的 星辰海洋的深处
[02:29.08]
[02:37.14] 尚未奏响的 来自花之人 赠送的诗啊
[03:42.61]
[03:42.61] 年幼的时候 『他们』就在那里了
[03:50.77]
[03:50.77] 大家、都以为他们是能够被看见的
[03:58.97]
[03:58.97] 不知何时起、我才知晓这并非事实
[04:07.02]
[04:07.02] 我又悲伤、又害怕、想要进入睡眠
[04:15.95]
[04:15.95] 和别人不一样的话,是很坏的事吗?
[04:21.28]
[04:21.28] 那双眼瞳映射出光线的一瞬间、你应有所察觉
[04:24.11]
[04:24.11] 那双耳朵捕捉到声音的一瞬间、你应有所选择
[04:28.30]
[04:28.30] 尽管如此、为什么你们都、如同呼吸般自然地说着谎言
[04:32.22]
[04:32.22] 在我将愿望祈求之前,你又见到了什么样的梦境?
[04:40.35]
[04:40.35] 将毫无价值的宝石堆砌在一起又有什么意义呢?
[04:47.13]
[04:47.13] 是的、所以你们永远也听不到
[06:10.17] 无法回归到 星辰的海洋里
[06:18.38] 无法入眠在 母亲的树荫下
[06:26.29] 无法奏响起 在死尸之地上
[06:34.42] 无法歌唱道 来自新的缘由
[06:43.39]
[06:43.39] 这就是 『罪人沉眠之棺』的故事