最後の言い訳
歌名 |
最後の言い訳
|
歌手 |
徳永英明
|
专辑 |
永遠の果てに~セルフカヴァー・ベストⅠ~
|
[00:00.000] |
作曲 : 德永英明 |
[00:01.000] |
作词 : 麻生圭子 |
[00:18.08] |
|
[00:24.29] |
寝たふりがこんなに |
[00:30.73] |
つらいことだとは |
[00:36.80] |
今落ちた滴は 涙だね |
[00:45.76] |
そして君が出て行く |
[00:51.87] |
夜明けを待って |
[00:58.34] |
暗闇が怖い君のことだから |
[01:07.36] |
いちばん大事なものが |
[01:12.76] |
いちばん遠くへいくよ |
[01:17.85] |
こんなに覚えた君の |
[01:22.54] |
すべてが思い出になる |
[01:27.00] |
|
[01:37.09] |
誰からも君なら |
[01:43.11] |
好かれると思う |
[01:49.49] |
心配はいらない 寂しいよ |
[01:58.65] |
無理に僕のためだと |
[02:04.66] |
さよならの理由 |
[02:11.11] |
思ってる君だからせつなくて |
[02:20.19] |
いちばん近くにいても |
[02:25.49] |
いちばん判り合えない |
[02:30.62] |
こんなに愛した僕の |
[02:35.32] |
すべてが言い訳になる |
[02:40.19] |
|
[03:00.64] |
いちばん大事なものが |
[03:05.91] |
いちばん遠くへいくよ |
[03:11.03] |
こんなに覚えた君の |
[03:15.71] |
すべてが思い出に |
[03:19.51] |
いちばん近くにいても |
[03:24.75] |
いちばん判り合えない |
[03:29.92] |
こんなに愛した僕の |
[03:34.64] |
すべてが言い訳になる |
[03:39.33] |
|
[03:59.93] |
いちばん大事なものが |
[04:05.20] |
いちばん遠くへいくよ |
[04:10.65] |
|
[04:21.52] |
いちばん近くにいても |
[04:26.93] |
いちばん判り合えない |
[04:32.14] |
|
[04:43.15] |
いちばん大事なものが |
[04:48.53] |
いちばん遠くへいくよ |
[00:24.29] |
想不到装睡 |
[00:30.73] |
是如此困难的事啊 |
[00:36.80] |
此时落下的水滴,是眼泪呢 |
[00:45.76] |
然后你只身离去 |
[00:51.87] |
去等待着黎明的降临 |
[00:58.34] |
因为你在黑夜中是如此无助 |
[01:07.36] |
最重要的人啊 |
[01:12.76] |
却渐渐变得遥不可及 |
[01:17.85] |
与你相关的一切都仿佛仍在眼前 |
[01:22.54] |
现在全然成了回忆 |
[01:37.09] |
我想,若是你的话 |
[01:43.11] |
一定会博得所有人的喜爱 |
[01:49.49] |
我并不需要担心 只是太过孤寂 |
[01:58.65] |
正因为你勉强自己 |
[02:04.66] |
找出分开的理由 |
[02:11.11] |
才令我如此的心痛啊 |
[02:20.19] |
即使离得最近 |
[02:25.49] |
却仍是最不相互了解的 |
[02:30.62] |
曾如此深爱你的我的一切 |
[02:35.32] |
现全然成为借口 |
[03:00.64] |
最重要的人啊 |
[03:05.91] |
却渐渐离我而去 |
[03:11.03] |
你的一切我都铭记于心 |
[03:15.71] |
现在全然成了回忆 |
[03:19.51] |
尽管离得最近 |
[03:24.75] |
却仍无法相互理解 |
[03:29.92] |
曾如此深爱你的我的一切 |
[03:34.64] |
现全然成为借口 |
[03:59.93] |
我最重要的人啊 |
[04:05.20] |
却渐渐变得遥不可及 |
[04:21.52] |
虽然离得最近 |
[04:26.93] |
却又无法相互理解 |
[04:43.15] |
我最重要的人啊 |
[04:48.53] |
却渐渐消失在视野的尽头 |