Love Song for #1

Love Song for #1

歌名 Love Song for #1
歌手 Corrinne May
专辑 Beautiful Seed
原歌词
[00:00.110] In the twinkling stars that dance like fireflies
[00:08.800] In the blushing fruit that hangs upon the vine
[00:16.200]
[00:18.100] In the face of a baby as he forms his first smile
[00:27.930] I see you
[00:34.750]
[00:36.190] In the whisper of the wind's soft lullaby
[00:43.180]
[00:45.200] In the laughter and the roar of the rushing tide
[00:52.610]
[00:53.890] In the song of a sparrow as he takes his first flight
[01:03.480] I hear you
[01:09.870]
[01:12.390] Why do you hide among the nameless and forgotten
[01:20.640] Why do you walk along these long forsaken roads
[01:29.620]
[01:30.300] Calling to me in the hungry and the homeless
[01:39.150] Calling me to water your thirst
[01:48.180] So I'll give you my heart and my song
[01:55.220]
[01:57.420] In a world where so much is right
[02:01.200] But so much is wrong
[02:06.770] Your love is my beginning and I know it won't be too long
[02:16.490] Till I see you
[02:24.910]
[02:57.260] Why do you hide among the nameless and forgotten
[03:01.990]
[03:06.180] Why do you walk along these long forsaken roads
[03:15.860] Calling to me in the hungry and the homeless
[03:22.530]
[03:24.690] Calling me to water your thirst
[03:31.140]
[03:33.560] So I'll give you my heart and my song
[03:42.650] In a world where so much is right
[03:46.450] But so much is wrong
[03:50.850]
[03:52.880] Your love is my beginning and I know it won't be too long
[04:03.400]
[04:03.930] Till I see you, I hear you, I love you
歌词翻译
[00:00.110] 在那像萤火虫一样闪烁的繁星中
[00:08.800] 在那挂在枝藤上的红透的瓜果上
[00:18.100] 在那新生儿正绽开第一张笑脸时
[00:27.930] 我看到了你的身影
[00:36.190] 在那清风哼唱的摇篮曲的低语中
[00:45.200] 在那浪潮翻涌的吼叫与大笑中
[00:53.890] 在那初航麻雀的歌唱中
[01:03.480] 我听到了你的声音
[01:12.390] 为什么?你要躲藏在匿名的遗忘的世界里?
[01:20.640] 为什么?你要独自长途在这被抛弃的路上?
[01:30.300] 在你饥饿、无处安身的时候找我吧
[01:39.150] 找我,让我来浇灌你的饥渴
[01:48.180] 我还会把我的心与歌声给你
[01:57.420] 在这个是非纷乱的世界
[02:01.200] 你的爱是让我有了重生的感觉
[02:06.770] 我也知道,这样的新生不会持续太久
[02:16.490] 直到我看到你(永恒开始了)
[02:57.260] 为什么?你要躲藏在匿名与遗忘的世界里?
[03:06.180] 为什么?你要独自长途在这被抛弃的路上?
[03:15.860] 在你饥饿、无处安身的时候找我吧
[03:24.690] 找我,让我来浇灌你的饥渴
[03:33.560] 我还会把我的心与歌声给你
[03:42.650] 在这个
[03:46.450] 是非纷乱的世界
[03:52.880] 你的爱是让我有了重生的感觉 我也知道,这样的新生不会持续太久
[04:03.930] 直到我看到你 我听到了 (你听到了吗)我爱你