Physics
歌名 |
Physics
|
歌手 |
ryuryu
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
Physics
|
|
[ti:Physics] |
|
[ar:ryuryu/初音ミク] |
|
[al:Physics] |
|
[tool:LrcMaker] |
[00:24.026] |
何もないところからこの世界が生まれたという |
[00:29.608] |
宇宙の端から端まででたったひとつ |
[00:35.130] |
ここにいる僕は何者なのか |
[00:38.015] |
僕はどこから来たのだろうか |
[00:40.808] |
答えのない問を前に |
[00:46.516] |
心臓の強く打つ音が鳴り響いて |
[00:52.143] |
大きく息を吸い込んではまた吐きだして |
[00:57.748] |
自分が自分で在ることを |
[01:00.577] |
僕がまだ生きていることを |
[01:03.207] |
確かめるように |
[01:09.140] |
この景色が美しいとか |
[01:13.371] |
誰かのことが愛しいとか |
[01:19.344] |
知りたいんだ |
[01:20.311] |
そんな風に思う僕が 何で出来ているのか |
[01:27.549] |
消えてしまう前に |
[01:32.472] |
怖くて仕方ないよ |
[01:36.667] |
この命はどこへ行くのだろう |
[01:42.354] |
こんな無意味な 感情に溺れたまま |
[01:48.555] |
僕ら 時を重ねてゆく |
[01:54.291] |
無数の粒子がバラバラに解けてゆくように |
[01:59.945] |
螺旋の地図が描いた世界は色褪せて |
[02:05.584] |
いつかここにいたことでさえも |
[02:08.375] |
解らなくなる日が来るのだろうか |
[02:16.984] |
この意識が続くことに |
[02:21.202] |
何かの意味があるというなら |
[02:27.133] |
知りたいんだ |
[02:28.093] |
そんな風に思いながら 何かできるはずさ |
[02:35.269] |
消えてしまう前に |
[02:43.030] |
怖くて仕方ないよ |
[02:47.301] |
この命はどこへゆくのだろう |
[02:52.895] |
それが無意味な感情でないとすれば |
[02:59.163] |
ここで踠く理由になるかな |
[03:04.272] |
|
[03:24.809] |
どこまで行けるだろうか |
[03:29.573] |
こんな迷路みたいな道を歩いて |
[03:35.200] |
永遠を望んでいるわけじゃないよ |
[03:40.716] |
君がそばにいると知りたいのさ |
[03:48.004] |
怖くて仕方ないよ |
[03:52.224] |
君と離れてしまうことが ただ |
[03:57.897] |
ほんの些細なことのはずなのにな |
[04:04.314] |
この世界にとっては |
[04:07.780] |
怖くて仕方ないよ |
[04:12.009] |
この命はどこへゆくのだろう |
[04:17.617] |
それが無意味な感情でないとすれば |
[04:23.901] |
ここで踠く理由になるかな |
[04:28.597] |
|
[00:24.026] |
听说世界是从什么都没有的地方诞生的 |
[00:29.608] |
从宇宙的这头到那头 唯一一个 |
[00:35.130] |
存在于此的我是谁 |
[00:38.015] |
我又是从哪里来 |
[00:40.808] |
面对没有答案的问题 |
[00:46.516] |
听着心脏在怦怦跳动的声音 |
[00:52.143] |
深深地吸了一口气再吐出来 |
[00:57.748] |
仿佛是在确认 |
[01:00.577] |
我还是我这件事 |
[01:03.207] |
我还活着这件事 |
[01:09.140] |
这里的风景很美 |
[01:13.371] |
有个人十分可爱 |
[01:19.344] |
我想知道这些 |
[01:20.311] |
怀揣着这个想法的我是怎么来的 |
[01:27.549] |
在我消失之前 |
[01:32.472] |
我害怕极了 |
[01:36.667] |
这条生命将去向何方呢 |
[01:42.354] |
我就这么沉溺于 没有意义的感情里 |
[01:48.555] |
行走在 时间长河中 |
[01:54.291] |
如同无数的粒子零散地分解开来 |
[01:59.945] |
以螺旋图来描绘的世界褪去颜色 |
[02:05.584] |
迟早有一日 我会连我为何在这里 |
[02:08.375] |
都想不明白 那一天会到来吗 |
[02:16.984] |
意识继续存在这件事 |
[02:21.202] |
如果是有什么意义的话 |
[02:27.133] |
我想知道 |
[02:28.093] |
怀揣着这个想法 应该能做点什么的 |
[02:35.269] |
在我消失之前 |
[02:43.030] |
我害怕极了 |
[02:47.301] |
这条生命将去向何方呢 |
[02:52.895] |
如果那并不是没有意义的感情的话 |
[02:59.163] |
能成为我在这挣扎的理由吗 |
[03:24.809] |
我能走到哪里呢 |
[03:29.573] |
走在这让人迷失方向的路上 |
[03:35.200] |
我并不是在期望永恒 |
[03:40.716] |
只是想知道身边有你 |
[03:48.004] |
我害怕极了 |
[03:52.224] |
将与你离别 明明应该 |
[03:57.897] |
只是件微不足道的小事啊 |
[04:04.314] |
对于这个世界来说 |
[04:07.780] |
我害怕极了 |
[04:12.009] |
这条生命将去向何方呢 |
[04:17.617] |
如果那并不是没有意义的感情的话 |
[04:23.901] |
能成为我在这挣扎的理由吗 |