明日への讃歌

明日への讃歌

歌名 明日への讃歌
歌手 阿兰
专辑 Voice of EARTH
原歌词
[ti:明日への讃歌]
[ar:阿兰]
[00:01.808] 大地(だいち)に刻(きざ)んだ相生(あいおい)の
[00:15.418] 声(こえ)なき声(こえ)する恸哭(どうこく)を
[00:55.559] その小(ちい)さいな手(て)には银色(ぎんいろ)のおけ
[01:03.587] 组(く)み入れても零(こぼ)れ落(お)ちてく
[01:10.598] こんな成熟(せいじゅく)した正(ただ)しい世界(せかい)で
[01:17.504] 爱(あい)を告(つ)げる季节(きせつ)もないのなら
[01:31.263] 歌(うた)え
[01:40.169] 优(やさ)しさとは伪物(にせもの)たちへ
[01:47.705] 踊(おど)れ
[01:52.680] 果(は)てしない空(そら)常(とこ)しえの祈(いの)り
[02:15.532] その黒(くろ)い水(みず)には无数(むすう)のハエが
[02:23.256] 言(い)い訳(わけ)など意味(いみ)もない
[02:29.859] 终(お)わらない夜(よる)はないのだからと
[02:37.232] だれが言(い)ったか口笛(くちぶえ)を吹(ふ)く今(いま)
[02:51.144] 叫(さけ)べ
[03:00.97] 不可能(ふかのう)とは青(あお)ざめた羽(はね)
[03:06.136] 届(とど)け
[03:12.918] 燃(も)える夕日(ゆうひ)へ
[03:16.886] 明日(あした)への讃歌(さんか)
[03:34.915] 届(とど)け
[03:51.62] あどけない指(ゆび)开(ひら)いては
[04:04.172] 爱(あい)する人(ひと)よ今(いま)いずこ
[04:18.660] 歌(うた)え
[04:32.867] 届(とど)け
歌词翻译
[ti:明日への讃歌]
[ar:阿兰]
[00:01.808] 根植大地,相辅相生
[00:15.418] 无声恸哭
[00:55.559] 手捧着这清澈的泉水
[01:03.587] 但还是会不断从指尖滑落
[01:10.598] 在这无情而现实的世界中
[01:17.504] 如果连真情表白的勇气也缺失了……
[01:31.263] 唱吧!……
[01:40.169] 让那些卑劣伪善的人们去直面,真正的优雅和美好!
[01:47.705] 跳吧!……
[01:52.680] 向着那广阔无尽的苍穹,永远虔诚地祈祷!
[02:15.532] 又脏又黑的水面,漂浮着太多的蚊蝇
[02:23.256] 任何的解释都显得毫无意义
[02:29.859] 有人曾说,世界上绝没有无尽的长夜
[02:37.232] 那么我便在这漫漫长夜之中吹奏着竹笛直到天明。
[02:51.144] 呐喊吧!……
[03:00.97] 毫无可能的事情,仅仅只是苍白的羽翅。
[03:06.136] 到达吧!……
[03:12.918] 向着那燃烧的夕阳
[03:16.886] 送去我们明日的赞歌!
[03:34.915] 到达吧!……
[03:51.62] 张开这天真无邪的双手
[04:04.172] 我所热爱的人们,现在到底身在何方?
[04:18.660] 唱吧!……
[04:32.867] 到达吧!……