歌名 | Diamond |
歌手 | 阿兰 |
专辑 | Diamond / Over the clouds |
[00:07.050] | あの日さよならは 云えなかった |
[00:11.310] | 認めるみたいで もう逢えないこと |
[00:17.870] | 最後に「大丈夫」なんて嘘をついた |
[00:25.230] | 本当にたいせつ、思う度に |
[00:29.780] | 本当の自分を 隠してしまうの |
[00:36.260] | 臆病。わがままになれずに |
[00:43.710] | 君がいない街は |
[00:48.420] | ひとりには広すぎるね |
[00:53.000] | どこへ歩き出せばいい? |
[01:02.100] | あふれ出すダイアモンド |
[01:06.310] | 頬を伝い キラキラ舞落ちる |
[01:11.110] | どんなに悲しい時も |
[01:15.370] | 傷付かない 強さが欲しいと願うの |
[01:33.580] | いつだって手遅れ 後悔だけ |
[01:38.410] | 心残しては 壁を厚くする |
[01:44.820] | 誰でも 笑顔の裏で涙落とす |
[01:52.000] | 君がくれたものを まだ 指で数えている |
[02:01.410] | 忘れたりしない ずっと |
[02:10.310] | 止まらないダイアモンド |
[02:14.720] | 切ない色 星空にこぼれる |
[02:19.760] | もう君に逢えなくても |
[02:24.050] | 前を向いて 歩き出さなくちゃね今を |
[02:32.980] | 何度でも立ち止まり 振り返り探した |
[02:37.750] | 2人という想い出は遠く |
[02:42.350] | 月だけが 私の影ひとつ 見つめているだけ |
[03:14.270] | あふれ出すダイアモンド |
[03:18.760] | 頬を伝い キラキラ舞落ちる |
[03:23.750] | どんなに悲しい時も |
[03:27.980] | 傷付かない 強さが欲しいと願うの |
[03:46.590] | あの日さよならは 云えなかった |
[03:50.760] | 認めるみたいで もう逢えないこと |
[03:57.120] | 最後に「大丈夫」なんて嘘をついた |
[04:04.640] | 素直な自分に 後悔しない自分に |
[04:14.040] | いつかなれるから きっと |
[00:07.050] | 那日离别之际 未说再见 |
[00:11.310] | 似乎已经彼此默认了 不再相见 |
[00:17.870] | 最后只能欺骗自己说 无所谓 |
[00:25.230] | 真切思考之际 |
[00:29.780] | 却发现隐藏着另一个真实的自我 |
[00:36.260] | 不再胆怯与任性 |
[00:43.710] | 不再有你的寂寞街头 |
[00:48.420] | 对于孤独的我来说太过空旷 |
[00:53.000] | 试问路向何方? |
[01:02.100] | 潸然泪下 (泪水) |
[01:06.310] | 晶莹剔透般 从脸庞滑落 |
[01:11.110] | 无论那一刻多么悲伤 |
[01:15.370] | 只愿能变得坚强而不受伤害 |
[01:33.580] | 总是犹豫不决 空留遗恨 |
[01:38.410] | 心中只残留下 无法跨越的隔膜 |
[01:44.820] | 强颜微笑的背后 却是无声的哭泣 |
[01:52.000] | 赠与我的礼物 依然珍视如初 |
[02:01.410] | 永远都不会忘怀 |
[02:10.310] | 泪下潸然 |
[02:14.720] | 哀伤之色 仿佛从星空中坠落 |
[02:19.760] | 即便再也无缘相见 |
[02:24.050] | 如今却也不能再裹足不前 |
[02:32.980] | 无数次停住脚步 重又回首追寻 |
[02:37.750] | 但两人间的过往追忆已然遥远 |
[02:42.350] | 只剩那惨淡的月光 仍追随着我孤寂的身影 |
[03:14.270] | 潸然泪下 (泪水) |
[03:18.760] | 晶莹剔透般 从脸庞滑落 |
[03:23.750] | 无论那一刻多么悲伤 |
[03:27.980] | 只愿能变得坚强而不受伤害 |
[03:46.590] | 那日离别之际 未说再见 |
[03:50.760] | 似乎已经彼此默认了 不再相见 |
[03:57.120] | 最后只能欺骗自己说 无所谓 |
[04:04.640] | 何时自己终将变得 |
[04:14.040] | 率真坦诚且不再后悔 |