| 歌名 | アレセイア ~crimson ver.~ |
| 歌手 | eufonius |
| 专辑 | 紅い瞳に映るセカイ オリジナルサウンドトラック プラス |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:33.45] | 閉ざされたこの記憶を |
| [00:41.32] | 確かめるように繋いで |
| [00:49.18] | 新しく刻んだ |
| [00:53.67] | 未来と過去の瞬間を |
| [00:57.82] | 一緒に見つめてる |
| [01:03.38] | 忘れられない 永遠の約束は |
| [01:11.99] | このセカイで今も鮮やかに |
| [01:26.34] | 奇跡ならもう目の前にある |
| [01:34.47] | 再び出会えたから |
| [01:42.66] | 空を舞う羽根に夢を乗せて |
| [01:50.92] | 二人だけのアレセイア |
| [01:54.74] | どこにだって飛び立てるよ |
| [02:03.43] | 輝いてるその絆を抱いて |
| [02:46.47] | 君が生きて行く理由ならば |
| [02:54.56] | 私がずっと作り出すから |
| [03:08.90] | 奇跡ならいつでも側にある |
| [03:17.02] | 二人が手を取ったから |
| [03:25.18] | 空を舞う羽根を見上げた時 |
| [03:33.31] | 駆ける鼓動アレセイア |
| [03:37.40] | どこにだって君とならば |
| [03:45.47] | 闇の中も迷わないで行くから |
| [04:27.10] | つづいで行くアレセイア |
| [04:31.03] | どうな時も 共に会おう |
| [04:39.25] | 何もかもが その愿いに |
| [04:46.80] | 向かって |
| [00:33.45] | 这被封印了的记忆 |
| [00:41.32] | 为了确认它而与你相伴 |
| [00:49.18] | 当两人定下新的契约时 |
| [00:53.67] | 那未来与过去的瞬间 |
| [00:57.82] | 我们一起见证了 |
| [01:03.38] | 铭记于心的 永远的约定 |
| [01:11.99] | 至今也在这个世界灿灿生辉 |
| [01:26.34] | 奇迹已经近在咫尺 |
| [01:34.47] | 能够再次相逢 |
| [01:42.66] | 将梦想寄托到空中飞舞的羽毛上 |
| [01:50.92] | 只属于我们的真理 |
| [01:54.74] | 无论身处何处 都能展翅飞翔 |
| [02:03.43] | 只要将那闪耀的羁绊紧紧抱住 |
| [02:46.47] | 若是你需要活下去的理由 |
| [02:54.56] | 我会一直创造出来的 |
| [03:08.90] | 奇迹总是在自己身边 |
| [03:17.02] | 两人牵着手 |
| [03:25.18] | 仰望在天空飞舞的羽翼时 |
| [03:33.31] | 奔驰着的悸动 真理 |
| [03:37.40] | 无论是何处只要是跟你一起 |
| [03:45.47] | 就算是黑暗中也能不迷惘地向前迈进 |
| [04:27.10] | 接下来的那个真理 |
| [04:31.03] | 无论何时 再次一同去见证吧 |
| [04:39.25] | 全部都朝着 |
| [04:46.80] | 那个愿望 |