パラロジクスノート

パラロジクスノート

歌名 パラロジクスノート
歌手 H△G
专辑 Everlasting Night of Teenage Girls
原歌词
[00:01.74]
[00:22.96] 手のひらで転がすペンは
[00:28.03] 想いを描くものだった
[00:33.35] 白く覆う校庭の雪は
[00:38.65] 僕の夢をも隠していた
[00:43.95] 諦めたくはないと窓辺で突っ伏して
[00:49.50] 教室に響く声はあまりに
[00:53.41] 無邪気で楽しそうだった
[00:57.62] ぱらぱら降る雪映り込んだ
[01:00.09] ぽろぽろ落ちる涙の意味も溶かして消した
[01:08.34] ぱらぱら崩れる僕の夢は
[01:11.07] ぼろぼろになった僕のノートに書き残してく
[01:19.55]
[01:26.93] 何枚も重ねた紙は僕の世界を表わした
[01:37.43] 夢に見てた未来の僕は夢を捨てていたみたいだ
[01:47.97] 諦めたくはないと強がったあの日々は
[01:53.61] 逃げてしまいたいなって
[01:56.18] 気付かず過ごした苦しかったんだ
[02:01.61] ぱらぱら雪が降り出した
[02:04.19] あの頃僕が窓辺で書いた言葉は消えた
[02:12.12] ぱらぱら崩れた僕の夢を
[02:14.80] ぼろぼろになった僕の心に刻み込んで行く
[02:23.37]
[02:44.04] 校庭を覆う白い雪を久しぶりに
[02:48.12] 踏みしめ歩いてみた汚れたブーツと
[02:54.98] あの頃僕が見てた景色
[02:57.67] あの頃と何も変わらない僕逃げ出していた
[03:03.31] ぱらぱら降る雪積もる頃
[03:05.70] ぽろぽろ落ちる涙の意味に今更気付く
[03:13.58] 諦めたくないと強がる僕も
[03:16.24] あの頃と何も変わらないから追いかけていく
[03:26.45]
歌词翻译
[00:22.96] 用手掌撂倒的钢笔
[00:28.03] 那是描绘了思念的东西
[00:33.35] 在被白雪覆盖的校园里
[00:38.65] 也有人隐藏着我的梦想
[00:43.95] 伏在了窗台边 表示还不想放弃
[00:49.50] 在教室里响起的声音实在是太大了
[00:53.41] 那天真无邪的快乐
[00:57.62] 阐述了淅沥飘落的雪花
[01:00.09] 簌簌落下的眼泪的含义也融化了
[01:08.34] 淅沥的土崩瓦解了我的梦想
[01:11.07] 在我的笔记本上已经破旧不堪了
[01:26.93] 即使堆积了许多纸张 来表达了我的世界
[01:37.43] 我似乎已经舍弃了梦想 那在梦境中出现过的未来
[01:47.97] 不想放弃的那一天
[01:53.61] 想逃避了呢
[01:56.18] 没有注意过的痛苦
[02:01.61] 淅淅沥沥的下起了雪
[02:04.19] 那时候我在窗台上写下的话消失了
[02:12.12] 淅沥的土崩瓦解了我的梦想
[02:14.80] 铭刻在我的内心的 已经开始破旧不堪了
[02:44.04] 好久都没有见过这被白雪覆盖的校园了
[02:48.12] 穿着污秽的靴子 脚踏试着走着
[02:54.98] 那时候我看到的景色
[02:57.67] 和那时候没有任何改变的我逃走了
[03:03.31] 在淅沥飘落的雪 堆积后
[03:05.70] 那时簌簌落下的眼泪的意义 现在察觉到
[03:13.58] 就算逞强着 我也不想放弃
[03:16.24] 和那时什么都没有改变的追逐着