桜の唄

桜の唄

歌名 桜の唄
歌手 H△G
专辑 Everlasting Night of Teenage Girls
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00]
[00:40.65] 四月の駅のホームは
[00:46.13] 出会いと別れの中
[00:51.79] ひらひらと舞う桜が
[00:57.39] この町をまた彩る
[01:02.76] 日が暮れるとまだ寒く
[01:08.51] 夜の帳(とばり)が僕らを包み込んだ
[01:17.31] そう 出逢いと別れ繰り返して
[01:23.53] 僕らは大人になってゆく
[01:28.73] あぁ 桜舞う日の四月の空を見上げて
[01:36.96] 君は何を思うだろうか
[01:46.14]
[01:51.60] 別れのその先には
[01:56.68] 出会いがあるのならば
[02:02.12] 出会いの先にもまた
[02:07.60] さよならがあるのだろう
[02:13.09] それでもまた僕らは
[02:18.52] 桜の唄を歌い続けるんだ
[02:27.67] そう
[02:28.74] 僕がいたこと
[02:31.86] 君がいたこと
[02:33.61] 素敵な恋をしたこと
[02:38.81] もう 戻れはしない
[02:42.71] ぼんやりしてたあの頃が何よりも大好きだった
[03:12.74] そう 出逢いと別れ繰り返して
[03:18.64] 僕らは大人になってゆく
[03:23.78] あぁ 桜舞う日の四月の空を見上げて
[03:32.21] 君は何を思うだろうか(~そう)
[03:37.09] 僕がいたこと
[03:39.61] 君がいたこと
[03:42.23] 素敵な恋をしたこと
[03:46.55] もう
[03:47.95] 桜の唄は聴こえないけど
[03:52.34] 君のこと誰よりも大好きだった
[04:24.80] - End -
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00]
[00:40.65] 在四月的候车室
[00:46.13] 相遇与离别之中
[00:51.79] 缓缓飘舞的樱花
[00:57.39] 为街道添上色彩
[01:02.76] 夕日沉沦的寒意
[01:08.51] 夜幕将我们包围
[01:17.31] 是的 重复着相遇和告别
[01:23.53] 我们逐渐成长
[01:28.73] 啊 仰望樱花飞舞的四月澄空
[01:36.96] 你在思念何物
[01:46.14]
[01:51.60] 别离之前
[01:56.68] 若有幸相遇
[02:02.12] 相遇以前
[02:07.60] 必有再见
[02:13.09] 即便如此我们仍会
[02:18.52] 继续唱着樱花之歌
[02:27.67] 是的
[02:28.74] 我存在的事情
[02:31.86] 你存在的事情
[02:33.61] 拥有美好恋情的事情
[02:38.81] 已无法回首
[02:42.71] 比谁都要眷恋着朦胧的那时
[03:12.74] 是的 重复着相遇和告别
[03:18.64] 我们逐渐成长
[03:23.78] 啊 仰望樱花飞舞的四月澄空
[03:32.21] 你在思念何物(~是的)
[03:37.09] 我存在的事情
[03:39.61] 你存在的事情
[03:42.23] 拥有美好恋情的事情
[03:46.55] 虽然已经
[03:47.95] 无法听到樱花之歌
[03:52.34] 依旧比谁都喜欢你
[04:24.80]