MIRRORS

MIRRORS

歌名 MIRRORS
歌手 大竹佑季
专辑 music beneath the cherry blossom
原歌词
[ti:MIRRORS]
[ar:大竹佑季]
[al:music beneath the cherry blossom]
[00:00.000] 作曲 : 石川智久
[00:01.000] 作词 : 大竹佑季
[00:18.95]
[00:23.44] 音の消えた 暗がりに浮かぶ街
[00:30.05] 時の針は 足下を掬うようで
[00:36.89]
[00:37.80] 「迷い人なら さあここへおいで」
[00:44.41] 誘うリズムに 闇を問う少女
[00:51.84] (教えてあげましょう)
[00:54.64]
[00:55.54] 優し気な 弱さなどは捨てて (you are smoke and mirrors)
[01:02.06] 咲き誇れ 白く儚き姿よ (you are cries and whispers)
[01:08.92] 耳元で 囁く言葉だけ (you are pain and pleasure)
[01:15.55] 抱き寄せて 辿れ 手のなる方へと (you are mist and mirage)
[01:22.44] 鏡の奥には ゆらめく真実
[01:36.54]
[01:49.53] にじむ空が 笑うように動きだす
[01:56.24] 涙に似た雨さえも 降らぬ場所で
[02:02.98]
[02:03.88] 目を背けても ほら 肩越しには
[02:10.57] 永遠に見つめている 同じ目の少女
[02:17.90] (覗いてごらんなさい)
[02:20.89]
[02:21.70] 痛みなど まやかしの言い訳 (show me who you are)
[02:28.38] 解き放て 立ち昇る風のように (show me your mirrors)
[02:35.20] 消えそうに 細く白い指が (tell me who you are)
[02:41.81] 指し示す 見覚えのある姿を (tell me your whispers)
[02:48.68] 鏡の奥には 少女と真実
[03:01.82]
[03:02.31] 願いよりも強い 答え
[03:08.35] それを、見せて
[03:14.43]
[03:15.78] 優し気な 弱さなどは捨てて (you are smoke and mirrors)
[03:22.39] 咲き誇れ 白く儚き姿よ (you are cries and whispers)
[03:29.13] 耳元で 囁く言葉だけ (you are pain and pleasure)
[03:35.86] 抱き寄せて 辿れ 手のなる方へと (you are mist and mirage)
[03:42.45]
[03:42.83] 鏡の奥には ゆらめく真実 (鏡の奥には ひとつの真実)
[03:56.31] 鏡の奥には 少女と真実
[04:08.00]
歌词翻译
[00:23.44] 寂静黑暗尽头 现形的街道
[00:30.05] 时针一般 笔直指向脚下
[00:37.80] 「彷徨迷惑的话 过来这边」
[00:44.41] 带着引诱的节拍 询问黑暗的少女启唇
[00:51.84] (就让我告诉你吧)
[00:55.54] 将存留温柔软弱的心舍弃(你是镜中虚无)
[01:02.06] 骄傲地绽放你梦幻般的白色身姿(你是低泣私语)
[01:08.92] 在耳边细语的字句(你亦是痛与乐)
[01:15.55] 怀抱心中 追溯至手指遥遥指向的彼方(你是雾中幻觉)
[01:22.44] 鏡像深处 摇晃着的真实
[01:49.53] 渗透的天空 嘶笑般地开始颤动
[01:56.24] 连眼泪般的雨水 也不会降落的地方
[02:03.88] 即便是闭目塞听 看吧 从此间眺望
[02:10.57] 永远凝视着的一切的 同样双瞳的少女
[02:17.90] (就让你看一下吧)
[02:21.70] 用痛苦之类 虚假的措辞(告诉我你是谁)
[02:28.38] 升腾而起的风一般 将其解放(告诉我你的真像)
[02:35.20] 用快要消失的 苍白孱细的手指(告诉我你是谁)
[02:41.81] 向我指明 你所见的那个身影(让我听清你的低语)
[02:48.68] 镜中之境 少女和真实所在
[03:02.31] 将比愿望更强烈的 答案
[03:08.35] 呈现我眼前
[03:15.78] 将残存温柔软弱的心舍弃掉(你是镜中虚无)
[03:22.39] 骄傲地绽放你梦幻般的白色身姿(你是低泣私语)
[03:29.13] 在耳边细语的字句(你是痛与乐)
[03:35.86] 铭记心中 追溯至手指指向的彼方(你是雾中幻觉)
[03:42.83] 鏡像深处 摇晃着的真实(镜中之境 唯一的真像)
[03:56.31] 鏡像深处 少女和真实所在