Last Eye
| 歌名 |
Last Eye
|
| 歌手 |
安藤裕子
|
| 专辑 |
Last Eye
|
| [00:27.75] |
そして、この世界に誰一人いなくなっても |
| [00:41.79] |
君の声をいつも身体が覚えている |
| [00:54.11] |
|
| [00:54.93] |
ハロー ハロー 刺す |
| [01:01.85] |
ハロー ハロー 刺す |
| [01:07.42] |
|
| [01:08.55] |
傷を塞がないで ハロー ハロー まだ |
| [01:21.38] |
|
| [01:36.67] |
さあ、君がいつも笑っている席に陽が指して |
| [01:50.26] |
ああ、凍えないように 二人は抱きしめ合う |
| [02:03.44] |
曇る窓 ハロー |
| [02:11.52] |
|
| [02:24.09] |
そして、僕がいつも淹れたげる珈琲には |
| [02:37.52] |
口をつけない君 |
| [02:44.09] |
世界が冷えていく |
| [02:49.74] |
|
| [02:50.45] |
ハロー ハロー 夜 |
| [02:57.39] |
ハロー ハロー 刺す |
| [03:04.13] |
|
| [03:04.33] |
僕を一人にして 闇を連れてきて |
| [03:17.29] |
|
| [03:32.56] |
やあ、黒い影が僕の友達みたいになって |
| [03:45.22] |
君の話ばかりして 笑って去って行くよ |
| [03:58.68] |
今 誰に笑い 泣いているの? |
| [04:07.73] |
何も見えない |
| [04:13.31] |
ああ、僕の声を 君の声に変えてみるよ |
| [04:26.08] |
|
| [04:26.48] |
ハロー |
| [04:32.91] |
ハロー |
| [04:34.23] |
|
| [04:35.07] |
甘えた |
| [04:38.48] |
君の声が歌いだす |
| [04:45.39] |
|
| [05:06.07] |
まだ見えないよ |
| [05:12.02] |
まだ見えないよ |
| [05:15.59] |
|
| [05:18.67] |
(そう、) last eye |
| [05:55.55] |
|
| [00:27.75] |
以后 这个世界上空无一人 |
| [00:41.79] |
我的肉体却一直记着你的声音 |
| [00:54.93] |
hallo hello 刺伤 |
| [01:01.85] |
hello hello 刺伤 |
| [01:08.55] |
不缝合创伤 hello hello 依旧 |
| [01:36.67] |
呐 你总是微笑着在座位上指着阳光 |
| [01:50.26] |
啊 为了不被冻僵 两人紧紧相拥 |
| [02:03.44] |
阴天的窗户 hello |
| [02:24.09] |
之后 我何时也开始逃避沏咖啡 |
| [02:37.52] |
你失去了嘴唇 |
| [02:44.09] |
世界就会变得寒冷 |
| [02:50.45] |
hello hello 夜 |
| [02:57.39] |
hello hello 刺伤 |
| [03:04.33] |
我孑然一身 带着黑暗 |
| [03:32.56] |
呀 黑影似我的朋友一般 |
| [03:45.22] |
你总是说着 笑着离开 |
| [03:58.68] |
现在 谁笑着哭泣呢? |
| [04:07.73] |
什么也看不见 |
| [04:13.31] |
啊 把我的声音变成你的 |
| [04:26.48] |
hello |
| [04:32.91] |
hello |
| [04:35.07] |
撒娇的 |
| [04:38.48] |
你的声音开始唱歌 |
| [05:06.07] |
依旧看不见 |
| [05:12.02] |
依旧看不见 |
| [05:18.67] |
那样 最后一眼 |