SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(チョロ松 ver.)

SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(チョロ松 ver.)

歌名 SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(チョロ松 ver.)
歌手 神谷浩史
专辑 SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~
原歌词
[00:01.14] はいどーもはじめまして
[00:02.44] 僕は松野家三男松野チョロ松
[00:04.50] ぶっちゃけ兄弟の中で
[00:06.07] 一番まともなの僕だから
[00:06.95] 他のやつとか無いから
[00:07.77] まぁ六つ子ってだけでも
[00:09.16] やばいでしょ
[00:09.89] 同じ顔が六つなんて
[00:11.10] ややこしいわ
[00:12.07]
[00:16.17] あれさっきお会いしましたっけ
[00:17.93] 絶対見覚えがあるんですよ
[00:19.70] 一回二回じゃないんですよね
[00:21.34] これで六度目間違いない
[00:22.83]
[00:23.34] 良かったらですよ
[00:24.09] 一緒に踊りませんかね
[00:25.34] 君の笑顔ほんと素敵だなぁ
[00:27.17] あ心配しないで
[00:27.87] 僕たちも六人なんです
[00:29.23] 僕があいつで僕たちは僕
[00:30.92] 僕たち六つ子なんですよ
[00:32.87] えキミたちもほんとかよ
[00:34.68] Shake
[00:37.08] ダレがダレでもおんなじざんす
[00:38.80] おフランスでミーは知ったざんす
[00:42.00] 愛はチミたちの
[00:43.53] ココロの中にあって
[00:45.95] ほんのチョッピリわけてちょ
[00:48.44] ミーにもウヒョ
[00:49.94] Oh so much sons
[00:51.67] 「就職もちろん間もなく」
[00:53.77] Six same faces
[00:56.13] ああなんてややこしい
[00:57.96] キョーダイざんしょ
[00:59.47] マゼちゃってshake shake
[01:01.29] Don't be a nuisance
[01:03.69] コンガラガってコンランざんす
[01:06.37] おふざけやめてちょ
[01:07.68] Shake shake
[01:08.26]
[01:08.79] Six same faces
[01:10.66]
[01:11.19] どれがだれだか教えてちょ
[01:12.94] もうミーを主役にして
[01:14.48] ほしいざんす
[01:15.15] キャラが一番立ってるざんしょ
[01:16.49] まぁそろいもそろって
[01:18.16]
[01:18.71] スットンキョな連中ざんす
[01:21.58] She yeah
[01:23.40]
[01:27.38] 誰でしょーかっ
[01:28.26] そうチョロ松でーす
[01:29.46] 口が若干への字かなぁ
[01:30.95] 僕三男だから
[01:31.62] そろそろ自立考えてるんだよね
[01:33.87] 人生設計一緒に考えない
[01:35.77] んお揃いの服
[01:37.33] 六着なんてやっぱねえよな
[01:38.57]
[01:42.46] なんか楽しいことしません
[01:43.59]
[01:44.15] 僕キミたちに会えて
[01:44.93] ほんと良かった
[01:46.29] これってちょっと運命感じるよね
[01:48.18] 六つ子同士が出会うなんてさぁ
[01:49.81] ババ抜きにならないよね
[01:51.29] トランプなら全員ジャックだから
[01:52.90] でも常識人は僕だけだよ
[01:55.15] ワケわかんないけど兄弟だけど
[01:57.09] 僕しかちゃんとしてないからね
[01:58.87] さキミなら誰を選ぶ
[02:00.86] Shake
[02:03.41] ダレがダレでもおんなじざんす
[02:05.31] おフランスはミーの実家ざんす
[02:08.34] 今度チミたちも
[02:09.82] つれてってほしいざんしょ
[02:12.23] コート・ダ・ジョール
[02:14.31] よいとこざんすよウヒョ
[02:16.09] Oh so much suns
[02:17.77] 「ちゃんと働くよ
[02:18.90] ほんとだって」
[02:19.61] Six same faces
[02:22.38] ああなんてすばらしい
[02:24.20] 人生ざんしょ
[02:25.59] イヤになってshake shake
[02:26.96]
[02:27.72] Don't be a nuisance
[02:29.91] コンガラガってコンランざんす
[02:32.86] おふざけやめてちょ
[02:33.63] Shake shake
[02:34.49]
[02:35.07] Six same faces
[02:37.30] もっとガバチョと愛してちょ
[02:38.94] チミミーのおよめに
[02:40.06] きてほしいざんす
[02:40.80] 誰でもいいのならミーにしてちょ
[02:42.90] ほらりっぱざんしょ
[02:44.94] おフランスの洋服ざんす
[02:47.84] She yeah
[02:51.06]
[03:06.83] ダレがダレでもおんなじざんす
[03:08.49]
[03:09.73] Six same faces
[03:12.00] ああなんて珍しい
[03:13.90] キョーダイざんしょ
[03:15.36] 掘り出してshake shake
[03:16.64]
[03:17.40] Don't be a nuisance
[03:19.06]
[03:19.66] お見合いパーティー一直線
[03:22.28] おふざけやめてちょ
[03:23.06] Shake shake
[03:24.10]
[03:24.92] 誰が好みか教えてちょ
[03:26.66] チミミーを選べばお幸せザンス
[03:28.89] 六つ子ちゃんたち帰ってちょ
[03:30.99]
[03:32.44] まぁそろいもそろって
[03:34.66] スットンキョな連中ざんす
[03:37.61] She yeah
[03:40.37]
[03:43.41] チョロ松
歌词翻译
[00:00.10]
[00:00.20]
[00:00.30]
[00:01.14] 是的 大家好 初次见面
[00:02.44] 我是松野家的老三 松野轻松
[00:04.50] 说实话在我们几兄弟中
[00:06.07] 最正经的就是我了
[00:06.95] 其他的家伙都不行啦
[00:07.77] 尽管是有六兄弟
[00:09.16] 很糟糕是吧
[00:09.89] 六张一模一样的脸什么的
[00:11.10] 很复杂啊啊
[00:16.17] 嗯?刚才不是见过你吗?
[00:17.93] 我绝对有印象的
[00:19.70] 而且不是一次两次了
[00:21.34] 这是第六次没错
[00:23.34] 太好了呢
[00:24.09] 要一起来跳舞吗
[00:25.34] 你的笑颜真的是太漂亮了
[00:27.17] 啊 不要担心
[00:27.87] 我们也是六个人
[00:29.23] 我就是那家伙 我们也是我
[00:30.92] 我们是六胞胎嘛
[00:32.87] 欸?你们也是?真的假的?!
[00:34.68] Shake
[00:37.08] 不管你们谁是谁都一样
[00:38.80] 法国归来的我都知道
[00:42.00] 爱是存在于
[00:43.53] 你们心中的
[00:45.95] 拜托稍微分我一点吧
[00:48.44] 绝对能让你眼前一亮
[00:49.94] 哦 这么多孩子
[00:51.67] 「就职当然还没多久」
[00:53.77] Six same faces
[00:56.13] 啊啊多么复杂的
[00:57.96] 兄弟们啊
[00:59.47] 混在一起shake shake
[01:01.29] 不要做惹人讨厌的人
[01:03.69] 一片混乱分不清谁是谁
[01:06.37] 别再胡闹了
[01:07.68] Shake shake
[01:08.79] Six same faces
[01:11.19] 告诉我到底谁是谁吧
[01:12.94] 我想要当一次
[01:14.48] 主角啊
[01:15.15] 我的角色才是最独特的吧
[01:16.49] 嘛 一个个的全都是
[01:18.71] 冒冒失失的家伙
[01:21.58] She yeah
[01:27.38] 我是谁呢
[01:28.26] 对 我是轻松
[01:29.46] 已经说了很多了
[01:30.95] 因为我是老三
[01:31.62] 差不多该考虑自立的事情了呢
[01:33.87] 人生规划没有一起考虑啦
[01:35.77] 嗯 同样的衣服
[01:37.33] 果然有六个人穿着呢
[01:42.46] 来做点开心的事怎么样?
[01:44.15] 我能与你们相遇
[01:44.93] 真的是太好了
[01:46.29] 这有点命运的感觉呢
[01:48.18] 六胞胎与六胞胎相遇什么的
[01:49.81] 玩不了抽王八(凑对游戏)呢
[01:51.29] 看作扑克牌的话全员都是鬼牌了
[01:52.90] 但是正常人只有我一个哦
[01:55.15] 虽然我们是分辨不出来的兄弟
[01:57.09] 可我确确实实是主角
[01:58.87] 那么是你的话要选谁呢?
[02:00.86] Shake
[02:03.41] 不管你们谁是谁都一样
[02:05.31] 我的老家在法国
[02:08.34] 这回你们也
[02:09.82] 想和我一起回去吧
[02:12.23] コート・ダ・ジョール
[02:14.31] 是个好地方哟
[02:16.09] Oh so much suns(sons?)
[02:17.77] 「我要好好工作
[02:18.90] 真的是真的」
[02:19.61] Six same faces
[02:22.38] 啊啊 多么美好的
[02:24.20] 人生啊
[02:25.59] 真是讨厌shake shake
[02:27.72] 不要做惹人讨厌的人
[02:29.91] 一片混乱分不清谁是谁
[02:32.86] 别再胡闹了
[02:33.63] Shake shake
[02:35.07] Six same faces
[02:37.30] 再多给我一点爱吧
[02:38.94] 我想让你
[02:40.06] 做我的新娘
[02:40.80] 要是谁都一样的话就选我吧
[02:42.90] 看 我多么出色
[02:44.94] 穿着法国的西服
[02:47.84] She yeah
[03:06.83] 不管你们谁是谁都一样
[03:09.73] Six same faces
[03:12.00] 啊啊 多么罕见的
[03:13.90] 兄弟们啊
[03:15.36] 偶然遇到shake shake
[03:17.40] 不要做惹人讨厌的人
[03:19.66] 联谊还没结束
[03:22.28] 别再胡闹了
[03:23.06] Shake shake
[03:24.92] 告诉我你喜欢谁吧
[03:26.66] 你选我的话会很幸福的
[03:28.89] 你们六胞胎都回家吧
[03:32.44] 嘛 一个个的全都是
[03:34.66] 冒冒失失的家伙
[03:37.61] She yeah
[03:43.41] 轻松