シティーガール

シティーガール

歌名 シティーガール
歌手 是澤寿美
专辑 女子、ジョーキョー。
原歌词
[00:00.000] 作曲 : コレサワ
[00:00.000] 作词 : コレサワ
[00:00.00]
[00:02.68] 終電なのでお先に失礼します
[00:10.49] 言おうとしたら
[00:11.98] 上司の自慢話はじまった
[00:16.08] あたし 笑顔 賞味期限2秒
[00:23.65]
[00:28.65] この飲み会
[00:30.01] やっぱこなきゃよかったな
[00:35.55] あたしを家に
[00:37.37] 運んでくれる電車はない
[00:41.40] お財布は減っておなかはパンパン
[00:48.50] 最後にのんだ梅酒のロックが
[00:55.44] あたしの足を絡ませるの
[01:04.66] お酒を飲んでこの世界が
[01:07.98] どうでもよくなったら
[01:11.66] あたしの今が始まる気がしたの
[01:18.11] 揺れてる景色がなんだか綺麗ね
[01:25.25] あたしもキラキラしてたい
[01:30.98]
[01:35.20] 久しぶりに歩いた 真夜中 渋谷
[01:42.46] ギラギラしてる
[01:44.70] 男女とネオンが眩しいわ
[01:48.77] なにがしたくてこの街きたの?
[01:55.93] 昔聞いていた青春ロックを
[02:03.23] 口ずさんだら泣けてきちゃうわ
[02:09.94] お酒を飲んでこの世界が
[02:13.43] どうでもよくなったら
[02:17.13] あたしの今も変えれる気がしたの
[02:23.65] 揺れてる景色がなんだか綺麗ね
[02:30.71] あたしもキラキラしてたい
[02:37.05] あとすこし このまま 酔っていたい
[02:47.93] 覚めないで 覚めないで
[02:55.10] この街で輝きたいの
[03:04.25]
[03:18.72] お酒を飲んでこの世界が
[03:22.20] どうでもよくなったら
[03:25.92] あたしの今が始まる気がしたの
[03:32.28] 揺れてる景色がなんだか綺麗ね
[03:39.54] あたしもキラキラしてたい
[03:46.74] してたい
[03:49.56]
歌词翻译
[00:02.68] 我要赶末班车 所以要先走一步
[00:10.49] 话还未出
[00:11.98] 上司就开始自吹自擂
[00:16.08] 我的笑容只能保持两秒
[00:28.65] 这同事聚会
[00:30.01] 果然不来才是正确选择啊
[00:35.55] 此时此刻
[00:37.37] 已没有电车送我回家
[00:41.40] 钱包瘦一圈 肚皮圆鼓鼓
[00:48.50] 最后那杯加冰梅酒
[00:55.44] 足以让我迈不开步子
[01:04.66] 酒后世界
[01:07.98] 变得任随己意
[01:11.66] 才发现自己此刻才是开端
[01:18.11] 眼前景色摇晃 有种莫名的美
[01:25.25] 我也想要变得闪亮
[01:35.20] 久违地在半夜走过涩谷
[01:42.46] 这里依然如此耀眼
[01:44.70] 活力男女 霓虹灯闪耀
[01:48.77] 我到这条街是干啥来着
[01:55.93] 哼着昔日常听的青春摇滚
[02:03.23] 不禁开始落泪
[02:09.94] 酒后世界
[02:13.43] 变得任随己意
[02:17.13] 才发现此刻自己亦可改变
[02:23.65] 眼前景色摇晃 有种莫名的美
[02:30.71] 我也想要变得闪亮
[02:37.05] 愿就这幅模样再醉一会儿
[02:47.93] 不要醒来 不要醒来
[02:55.10] 愿自己在这条街闪耀
[03:18.72] 酒后世界
[03:22.20] 变得任随己意
[03:25.92] 才发现自己此刻才是开端
[03:32.28] 眼前景色摇晃 有种莫名的美
[03:39.54] 我也想要变得闪亮
[03:46.74] 就这么一直闪亮