モモモモモモ!世世世世世世!

モモモモモモ!世世世世世世!

歌名 モモモモモモ!世世世世世世!
歌手 ゆるめるモ!
专辑 YOU ARE THE WORLD
原歌词
[ti:モモモモモモ!世世世世世世!]
[ar:ゆるめるモ!]
[al:YOU ARE THE WORLD]
[00:00.00][00:40.35][00:53.10][00:58.00][01:25.26][01:39.66][01:59.72][02:12.56][02:17.88][02:44.12][03:10.61]
[00:26.80] うわああ このままでは
[00:30.23][01:49.54] 世界が終わっちゃうわ
[00:33.59] ジュースを 飲んでる間に
[00:36.94] 不吉な風が吹いた
[00:40.85] どこかで 誰か
[00:44.09] 呼んでる みたい
[00:47.37] ゆるすぎる ようで
[00:50.73] ゆるくない 今日は
[00:53.15] 世界を変えたいな
[00:58.99] ギリギリできりきり舞いな時は
[01:05.66] 当然いつでも呼んでほしい
[01:12.23] 一人じゃ無理だよと思っている
[01:18.84] 君の心のドア叩く
[01:25.31][01:28.59][01:31.96][01:35.25][02:44.73][02:48.09][02:51.50][02:54.70][03:01.29][03:04.68][03:07.91] ゆるめるモ!
[01:46.39] こいつは 本当 やばい
[01:52.95] ただただ 観てるだけじゃ
[01:56.30] いけないなと思った
[02:00.22] 任せてほしい
[02:03.53] この場のことは
[02:06.84] いつでも誰か
[02:10.11] カリカリしてる
[02:12.61] 世界を変えなくちゃ〜ね!
[02:18.38] かなしみで身体動かない時
[02:25.05] いつでも思い出してほしいよ
[02:31.63] もう何も出来ないと思ってる
[02:38.26] 君に何度も会いにいく
[02:58.00] いざゆかん
歌词翻译
[00:26.80] 呜哇啊啊 这样下去
[00:30.23] 世界就要完蛋了
[00:33.59] 一边喝着果汁
[00:36.94] 一边吹来不祥的风
[00:40.85] 在哪里 有谁
[00:44.09] 仿佛在 呼唤着我
[00:47.37] 就像 悠闲过头了一般的
[00:50.73] 在并不悠闲的 今天
[00:53.15] 我想要改变世界
[00:58.99] 踉踉跄跄起舞的时候
[01:05.66] 当然一直想要呼唤
[01:12.23] 想着一个人是不行的
[01:18.84] 叩响你的心门
[01:25.31] 悠露妹露萌
[01:28.59] 悠露妹露萌
[01:31.96] 悠露妹露萌
[01:35.25] 悠露妹露萌
[01:46.39] 这下 真的 牙白
[01:49.54] 世界就要完蛋了
[01:52.95] 仅仅只是 这样看着
[01:56.30] 我觉得不行
[02:00.22] 想被托付
[02:03.53] 这里的东西
[02:06.84] 一直都有人
[02:10.11] 在蠢蠢欲动
[02:12.61] 我不得不改变这世界~呢!
[02:18.38] 因为悲伤而不得动弹的时候
[02:25.05] 一直都想要回忆起来
[02:31.63] 觉得已经什么都做不了了
[02:38.26] 无数次地与你相遇
[02:44.73] 悠露妹露萌
[02:48.09] 悠露妹露萌
[02:51.50] 悠露妹露萌
[02:54.70] 悠露妹露萌
[02:58.00] 来吧上吧
[03:01.29] 悠露妹露萌
[03:04.68] 悠露妹露萌
[03:07.91] 悠露妹露萌