ショパンと氷の白鍵

ショパンと氷の白鍵

歌名 ショパンと氷の白鍵
歌手 Sou
专辑 水奏レグルス
原歌词
[00:33.97] 赤レンガくぐった 転びそうな木ぐつ
[00:49.35] オルガンが響けば 雪の絨毯(じゅうたん)に覆(おお)われる
[01:02.92] 世界中から愛された夜は 街を七色に彩った
[01:10.61] 世界中から放り出された 夜は どこへ行こう
[01:17.38] 夢の3番地 眠気の角
[01:21.91] 1010時 待ち合わせ
[01:25.78] 鍵盤(けんばん)は氷のように冷たい音がした
[01:32.83] そう 紡(つむ)いでいく
[01:34.72] 君と僕と寄り添った二つの記憶
[01:39.99] だからもうちょっと 眠らせて
[01:47.4]
[02:05.36] 早咲きに隠れた あの空を亡くして
[02:18.30] 目が覚めたら パジャマのまま
[02:21.88] 君の好きなショパンを弾こう
[02:26.00] パンケーキと 雪で淹(い)れたモカでいい?
[02:32.56] また明日から冗談で笑いあえる?
[02:37.98] 鍵盤を叩くたび 調律(ちょうりつ)をしなきゃ
[02:44.01] 僕ら 時がずれていく
[02:48.85] うん わかっているよ 時計が動く
[02:53.42] もう何で 泣かないでよ
[02:56.49] 僕は大丈夫
[02:59.87] 大丈夫
[03:01.67]
[03:04.73] 降りしきる 雪のヴェールに
[03:12.57] 包まれる君は
[03:19.88] 透明で とても綺麗で
[03:27.7] 見とれそうだよ
歌词翻译
[00:33.97] 走过红砖之下 快要跌倒的木履
[00:49.35] 随着风琴声响起 四周被雪之地毯所覆盖
[01:02.92] 被受世间所爱之夜 为这小镇添上七彩之色世界中
[01:10.61] 从世间解放出来的 夜晚往着何处而去吧梦
[01:17.38] 於梦中的三号门牌之地 那困倦的一角
[01:21.91] 1010时 在其处会面
[01:25.78] 键盤琴键如冰一样发出了冰冷的音色
[01:32.83] 没错 逐渐交织出的
[01:34.72] 你我相依的俩人的记忆
[01:39.99] 所以让我 再睡多一会儿吧
[02:05.36] 藏於早开的背後 那片天空逝去了
[02:18.30] 醒过来之时依然穿着睡衣
[02:21.88] 来弹奏出你喜欢的萧邦的乐曲吧
[02:26.00] 烤薄饼和以雪冲泡的摩卡咖啡可以吗?
[02:32.56] 明天能否再次一同开着玩笑由心欢笑呢?
[02:37.98] 每当敲响琴键 不得不调音呢
[02:44.01] 我们彼此 时间有所偏差
[02:48.85] 嗯 我懂的啊 时钟不断运转
[02:53.42] 够了为什麼 不要哭啊
[02:56.49] 我没关系的
[02:59.87] 没关系的
[03:04.73] 身处於下个不停的 雪之面纱
[03:12.57] 中的你
[03:19.88] 透明而 無比美麗的
[03:27.7] 使人着迷不已啊