Les boîtes à musique, Guy Lafarge et Pierre Philippe

Les boîtes à musique, Guy Lafarge et Pierre Philippe

歌名 Les boîtes à musique, Guy Lafarge et Pierre Philippe
歌手 上海 Echo 合唱团
专辑 musique chorale française 法国合唱作品
原歌词
[00:01.81] Les boîtes à musique - Guy Lafarge et Pierre Philippe
[00:03.61]
[03:40.00][03:17.00][02:49.32][02:20.00][01:55.00][01:31.00][01:07.00][00:38.50][00:05.41]
[00:07.22] Les boîtes à musique sont des mécaniques.
[00:16.43] Un peu fantastiques, magiques et mystiques.
[00:24.86] Tantôt poétiques, tantôt sarcastiques,
[00:32.59] Avec un rien d'ingénu.
[00:39.90] Elles ont des musiques, caractéristiques,
[00:47.17] Des airs ironiques, aristocratiques.
[00:54.63] Qui vous communiquent l'émoi romantique,
[01:01.62] Parfum des temps révolus.
[01:08.44] Ah, dansez marquise.
[01:14.86] Ah, marquis dansez.
[01:21.15] La gavotte exquise.
[01:27.31] Du temps passé.
[01:33.80] D'abord la danse, puis la romance,
[01:39.52] Et l'insouciance, la défaillance.
[01:44.94] Voici que s'ouvrent les bras de faïence
[01:50.91] Sur des dentelles d'Italie.
[01:56.70] Les boucles blondes, les tailles rondes,
[02:01.80] Qui se confondent sous les rotondes.
[02:07.50] On se retrouve dans un autre monde
[02:12.94] Parmi les brumes de l'oubli.
[02:23.10] Rubans et cravates aux tons écarlates,
[02:31.16] Charmants diplomates, bretteurs et pirates,
[02:38.59] Dames délicates, beautés que l'on flatte,
[02:45.63] Dans les bosquets de Marly.
[02:52.32] Mais ces acrobates, ces aristocrats
[02:59.11] N'ont pas d'omoplates de coeur ni de rate.
[03:06.01] Car les automates ne sont que des boîtes,
[03:12.68] Des roues, des fils des poulies.
[03:18.91] Frêles mécaniques,
[03:25.06] Qu'il faut remonter.
[03:30.81] La boîte à musique
[03:36.80] Va s'arrêter.
[03:43.25] Les boîtes à musiques sont des mécaniques.
[03:52.74] Un peu fantastiques..
歌词翻译
[00:01.81]
[00:03.61] 音乐盒 - 居依 · 拉法热、皮埃尔 · 菲利普
[03:40.00][03:17.00][02:49.32][02:20.00][01:55.00][01:31.00][01:07.00][00:38.50][00:05.41]
[00:07.22] 小小机械音乐盒,
[00:16.43] 别有奇异和神秘。
[00:24.86] 时而诗意,时而尖刻,
[00:32.59] 还带着一点儿纯真。
[00:39.90] 其中有音乐,有个性,
[00:47.17] 有嘲讽又高贵的气息。
[00:54.63] 向你传达梦幻的欢愉,
[01:01.62] 和往日的芬芳。
[01:08.44] 啊,跳舞吧,夫人。
[01:14.86] 啊,爵爷,跳舞吧。
[01:21.15] 跳优雅的加沃特舞。
[01:27.31] 时光翩然而逝。
[01:33.80] 先悠然起舞,再共谱浪漫,
[01:39.52] 无忧无虑,直至停歇。
[01:44.94] 展开精致的陶瓷臂弯
[01:50.91] 在那意式的蕾丝花边上。
[01:56.70] 金灿的耳环,飞旋的身影,
[02:01.80] 交织在圆厅之中。
[02:07.50] 我们如临仙境,
[02:12.94] 在忘却的迷雾里。
[02:23.10] 缎带与领结深红似酒,
[02:31.16] 迷人的交际家,剑士与海盗,
[02:38.59] 优雅的女士,惊艳众生,
[02:45.63] 尽在马尔立的森林。
[02:52.32] 但这些演员啊,这些公子小姐,
[02:59.11] 没有骨头,没有心和肝。
[03:06.01] 因为它们是自动玩具,只有盒子、
[03:12.68] 齿轮、滑轮和线。
[03:18.91] 脆弱的机械,
[03:25.06] 快快上发条。
[03:30.81] 音乐盒
[03:36.80] 就要停了。
[03:43.25] 小小机械音乐盒,
[03:52.74] .别有奇异……