Reflection Blue

Reflection Blue

歌名 Reflection Blue
歌手 YoungStar
专辑 隣り合わせの憧憬
原歌词
[00:01.11]
[00:01.17] 白い花弁夜風に舞って 蒼い世界を彩っていった
[00:11.90] 音を立てて進む時計の針 穏やかに時を進めていった
[00:26.34]
[00:47.53] 蒼く透き通る月明かり 吸い込まれてしまいそうで
[00:57.95] 夜空に浮かぶ星の光 銀色の髪に溶けてった
[01:08.28]
[01:08.62] 時計の針はくるくる回る
[01:13.87] 夜空もやがて色を変えていく
[01:19.27] 星の光を夜風が連れていく
[01:26.52] 行かないでよ
[01:29.50]
[01:29.72] 白い花弁夜風に舞って 蒼い世界を彩っていった
[01:40.23] 音を立てて進む時計の針 穏やかに時を進めていった
[01:50.75]
[01:52.02] 吹き抜ける風は透明で 銀色の髪を揺らして消えていった
[02:07.50]
[02:30.68] このまま時が止まればいいな
[02:35.96] つぶやく声は風に飛ばされた
[02:41.36] 止まることなく時間は過ぎていく
[02:48.59] 行かないでよ
[02:51.54]
[02:54.50] 夜明けの先には明日があって 世界が静かに動きだすんだ
[03:04.94] そこに私の世界はないの 夜風よどうか行かないで
[03:15.40] 白い花弁夜風に舞って 蒼い世界を彩っていった
[03:25.92] 音を立てなくなった時計の針 穏やかにこの時を止める
[03:43.07]
[04:01.89]
歌词翻译
[00:01.17] 洁白的花瓣随夜风起舞 点缀了苍色的世界
[00:11.90] 指针转动发出声响 时间在缓缓前进
[00:47.53] 苍色通透的月光 叫人沉浸其中
[00:57.95] 夜空浮现的星光 溶化了银色发丝
[01:08.62] 指针在不停转动
[01:13.87] 夜色也渐渐变了
[01:19.27] 夜风伴随着星光
[01:26.52] 请不要走
[01:29.72] 洁白的花瓣随夜风起舞 点缀了苍色的世界·
[01:40.23] 指针转动发出声响 时间在缓缓前进
[01:52.02] 透明的风儿拂面而来 吹拂起银色发丝便消散了
[02:30.68] 若时间就这样停止该多好啊
[02:35.96] 自言自语的声音被风儿吹走
[02:41.36] 不会停止的时间在流逝着
[02:48.59] 请不要走
[02:54.50] 黎明的前方是明日 世界在静静变动
[03:04.94] 在那不属于我的世界 夜风啊 请你不要走
[03:15.40] 洁白的花瓣随夜风起舞 点缀了苍色的世界
[03:25.92] 不再响动的指针 就让此刻悄然停止吧