多々良とこがさ

多々良とこがさ

歌名 多々良とこがさ
歌手 秣本瑳羅
专辑 Château Bleu
原歌词
[00:01.15]
[00:14.23]
[00:15.24] もう何も怖くないよ
[00:22.22] これでやっと終わるよ
[00:30.36] 痛みを知らずに 生きてる やつかもっと
[00:37.94] 傷ついて苦しめはいいのに
[00:43.66]
[00:47.45] 声上げてないじぁでもいい
[00:55.06] 綺麗に生きられなくていいから
[01:01.98] でも君はそうやって悲し顔する
[01:10.24] ね、もういいだよ
[01:13.93]
[01:20.98]
[01:21.77] 死のよりも辛い事があるんだね
[01:28.55] この世には たくさんたくさん
[01:37.04] かそをただんて 立ち上がたらどうして
[01:44.24] 胸の奥が 少し重い
[01:49.67]
[01:51.90] 声上げてないじぁでもいい
[01:59.45] 綺麗に生きられなくていいから
[02:06.33] でも君が何時もそう笑うから悔しいよ
[02:14.59] 悲しけど 笑うだよ
[02:19.15]
[03:06.91]
[03:08.62] 綺麗に生きられなくてもいい
[03:16.14] 声上げてないだっていいから
[03:23.13] でもねほら これからやっと始めるから
[03:31.32] ね、雨を止んできたよ
[03:34.87]
[03:38.89] あ、いつかの声が聞こえる
[03:46.58] ほら 笑って 笑って
[03:50.42]
[03:55.34]
歌词翻译
[00:15.24] 已经没有什么好害怕了哟
[00:22.22] 终于就像这样结束了呢
[00:30.36] 而他却 更加不知痛楚地 于此世间苟活
[00:37.94] 明明在受伤之后感觉到痛苦 就行了啊
[00:47.45] 就算不能嘶声呐喊 也已经足够了
[00:55.06] 活得不那么美丽 也足够了啦
[01:01.98] 但你却依然愁眉锁颜
[01:10.24] 呐 已经够了哟
[01:21.77] 比死亡还痛苦的事 也是存在的 对吧
[01:28.55] 在这世上 的确是 数不胜数的呢
[01:37.04] 明明荒无人烟 为何还要勇往直前
[01:44.24] 这内心 却是略微沉闷呢....
[01:51.90] 就算不能嘶声呐喊 也已经足够了
[01:59.45] 活得不那么美丽 也足够了啦
[02:06.33] 但那多么令人悔恨呐 因为你无论何时都微笑着
[02:14.59] 即便如此悲伤 也依然含着笑容呢
[03:08.62] 活得不那么美丽 也已经足够了
[03:16.14] 就算不能嘶声呐喊 也足够了啦
[03:23.13] 但是呢 你看 一切终于要从现在开始了呢
[03:31.32] 吶 雨已经停了哟
[03:38.89] 啊 又听见那曾经的声音了呢
[03:46.58] 吶 笑吧 笑起来吧
[03:55.34]