new moon

new moon

歌名 new moon
歌手 ハルカトミユキ
专辑 new moon
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ハルカ/ナカムラヒロシ
[00:01.00] 作词 : ハルカ/A.Saruta
[00:13.37] これは怒りの涙だ
[00:19.65] 何もかも許したわけじゃないよ
[00:25.19]
[00:27.03] 妥協して
[00:33.97] 後悔して
[00:39.30] めちゃくちゃに殴られても
[00:45.63] 満たしあった後に気づく
[00:50.32]
[00:52.66] stay 全て 信じてた
[00:59.00] why 全て マボロシだ ニセモノだ
[01:07.47]
[01:08.32] さよなら もう2度と会えないように
[01:14.14] 破壊尽くして 終わらせる
[01:19.77] すぐに 教えて くだらない日々の終わりに
[01:26.50] 僕は 笑ってられるかな?
[01:34.32] 助けて 助けて
[01:40.01]
[01:52.65] 変わることなじる奴が
[01:58.73] 裏切り者 探している 今日も
[02:04.21]
[02:05.03] もういいよ
[02:11.26] ほっといてよ
[02:16.76] 君の都合のいいおもちゃは
[02:23.04] ここにはない 他探して
[02:27.87]
[02:30.12] stay 変われない僕は
[02:36.35] why 昨日の僕じゃない 僕はいない
[02:45.11]
[02:45.82] さよなら もう2度と、見失なわない
[02:51.54] 答えはまだ見あたらないが
[02:57.22] 溢れ出てくる怒りに 我を忘れる
[03:04.09] 僕は叫ぶ 声取り戻せる
[03:11.81] 目 覚まして
[03:15.72] 目を覚まして
[03:18.72]
[03:43.54] 轟音の雨中 生きてく意味を知る
[03:48.73] くちづけ 耳を澄ます
[03:55.56] 僕の代わりなど いくらもいる
[04:02.79]
[04:05.34] さよなら もう2度と会えないように
[04:11.05] 破壊尽くして 終わらせる
[04:16.68] すぐに 教えて くだらない日々の終わりに
[04:23.66] 僕は 笑ってられるかな?
[04:29.20]
[04:31.29] 目を覚まして 目を覚まして
[04:43.91] 目を覚まして 目を覚まして 目を覚まして
[04:56.47] 助けて
歌词翻译
[00:13.37] 这是愤怒的泪水
[00:19.65] 并不是一切都能被允许
[00:27.03] 妥协了
[00:33.97] 后悔了
[00:39.30] 即使被狠揍一顿
[00:45.63] 在满足之后发现
[00:52.66] 相信着余下的所有
[00:59.00] 为什么一切都是幻觉 是赝品
[01:08.32] 永别了 就像不会再次相遇一样
[01:14.14] 破坏殆尽后 终于结束了
[01:19.77] 快告诉我 无聊日子的终结时
[01:26.50] 我能够 笑出来吗
[01:34.32] 救救我 救救我
[01:52.65] 责难改变的家伙
[01:58.73] 今天也寻找着背叛者
[02:05.03] 已经够了吧
[02:11.26] 置之不理吧
[02:16.76] 这里没有适合你的玩具
[02:23.04] 去别处找吧
[02:30.12] 仍然无法改变的我
[02:36.35] 为什么不是昨天的我 不是我
[02:45.82] 永别了 不要再迷失了
[02:51.54] 还没有找到答案
[02:57.22] 在满溢而出的愤怒里 丢失了自我
[03:04.09] 我呼喊着 取回我的声音
[03:11.81] 睁开眼睛
[03:15.72] 醒悟过来
[03:43.54] 在轰鸣的大雨中 懂得了生存的意义
[03:48.73] 亲吻着 侧耳倾听
[03:55.56] 能够代替我的 比比皆是
[04:05.34] 永别了 就像不会再次相遇一样
[04:11.05] 破坏殆尽后 终于结束了
[04:16.68] 快告诉我 无聊日子的终结时
[04:23.66] 我能够 笑出来吗
[04:31.29] 睁开眼睛 睁开眼睛
[04:43.91] 醒过来 醒过来 醒悟过来
[04:56.47] 救救我