Teleprompter

Teleprompter

歌名 Teleprompter
歌手 ÊMIA
专辑 Teleprompter
原歌词
[00:19.31] We were safe living in “the someday”
[00:23.42] Living in the “maybe not right now, but if we wait”
[00:28.19] Push aside all “the sometimes”
[00:33.31] We’re starting to become these people we don’t even recognize
[00:36.98] I push and pull
[00:40.22] I try to make excuses
[00:42.20] While I start to slip away
[00:46.98] I’m back and forth
[00:49.61] Weighing out my options
[00:51.68] Should I go or should I stay?
[00:56.60] I need a teleprompter
[00:59.36] Something to tell me what to say
[01:01.90] The words to make this work
[01:05.22] Or words to make this a clean break
[01:07.38] I need a better writer
[01:08.91] One who’s been through this before
[01:14.01] I don’t know what to say no more
[01:16.14] Compromise, dodging another fight
[01:38.79] Holding on to moments good enough for us to get by
[01:43.82] Kiss and lie, it always starts with other lies
[01:48.34] Tell each other absolutes when we’re unsure inside
[01:53.28] I push and pull
[01:55.32] I try to make excuses
[01:57.55] While I start to slip away
[02:02.25] I’m back and forth
[02:04.70] Weighing out my options
[02:07.18] Should I go or should I stay?
[02:11.87] I need
[02:13.00] I need a teleprompter
[02:14.68] Something to tell me what to say
[02:18.30] The words to make this work
[02:19.72] Or words to make this a clean break
[02:22.04] I need a better writer
[02:24.36] One who’s been through this before
[02:29.10] I don’t know what to say no more
[02:38.43] I don’t wanna mess this up when we’re already already on the line(x2)
[02:55.43] I don’t wanna mess this up but we can’t pretend can’t pretend that we’re fine(x2)
[03:00.44] I need a teleprompter
[03:11.34] Something to tell me what to say
[03:13.48] The words to make this work
[03:16.47] Or words to make this a clean break
[03:18.85] I need a better writer
[03:20.56] One who’s been through this before
[03:25.62] I don’t know what to say no more
歌词翻译
[00:19.31] 我们都在“某天”里活得心安理得
[00:23.42] 都觉得“或许不是现在 但只要我们等待”是无上真言
[00:28.19] 抛开所有的“有时”
[00:33.31] 我们变得连自己都陌生
[00:36.98] 我兜兜转转
[00:40.22] 极力掩饰
[00:42.20] 想要悄悄溜走
[00:46.98] 我来来回回
[00:49.61] 游移不定
[00:51.68] 去留孰益?
[00:56.60] 我需要一个引导者
[00:59.36] 告诉我如何言说
[01:01.90] 那有帮助的话
[01:05.22] 或者那让我们彻底结束的话
[01:07.38] 我需要一个更好的谱写者
[01:08.91] 谁曾承受
[01:14.01] 我言尽
[01:16.14] 妥协 逃避
[01:38.79] 珍惜那些我们的美好时光
[01:43.82] 亲吻 谎言 都是建立在谎言之上
[01:48.34] 游移之时便坦诚言之吧
[01:53.28] 我拖拖扯扯
[01:55.32] 极力掩饰
[01:57.55] 想要逃离
[02:02.25] 来来回回
[02:04.70] 游移不定
[02:07.18] 去留难决
[02:11.87] 我需要
[02:13.00] 要一个提词器哦
[02:14.68] 那个能告诉我如何言说的“东西”
[02:18.30] 是一些可以改变现状的
[02:19.72] 或者让我们真的一刀两断的话
[02:22.04] 我需要更好的笔者
[02:24.36] 那些经历过的人
[02:29.10] 我无奈
[02:38.43] 快结束了我不想把一切搞砸
[02:55.43] 我不想搞砸可我们不得不强颜欢笑
[03:00.44] 我需要一个指路人
[03:11.34] 来告知我该如何是好
[03:13.48] 可以解决问题的箴言
[03:16.47] 还是让我们一刀两断的伤心话
[03:18.85] 我需要一个更好的引导者
[03:20.56] 曾承受过这份痛苦的人哦
[03:25.62] 我真的不知道如何是好