sasayaku

sasayaku

歌名 sasayaku
歌手 野鹿Noka
专辑 sasayaku
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:27.160] 取らず、と言う。
[00:28.157] 取らず、と言う。
[00:29.156] 俯瞰、戦線離脱して。
[00:31.407] 犯している。
[00:32.904] 犯している。
[00:33.650] 依然、鮮明に残って。
[00:35.658][00:35.973]
[00:36.156] 壊している。
[00:37.155] 壊している。
[00:38.408] 茹だつ季節、後悔して。
[00:40.650] 侵している。
[00:41.660] 侵している。
[00:42.901] 偽善、永遠に縋って。
[00:44.656][00:45.223]
[00:45.155] ストップ!
[00:46.235] ストップ!
[00:46.733] ストップ!
[00:47.479][00:47.477]
[00:48.478] 「ミュージック、辞めろ」
[00:49.729] 「煩い、黙れ」
[00:52.310] やっぱりおいで?エレクトロニカ。
[00:56.561][00:56.476]
[00:58.755] Are you ready?
[01:00.511] 息を止めて?
[01:02.761] 背徳、憂、それは罰。
[01:04.757] 宙に、そう。
[01:05.258] 嵌って。
[01:07.511] 藍と言って?
[01:09.762] 灰になる前に。
[01:12.259] 不安、救、全部死んで。
[01:15.254] 白になれ。
[01:19.006][01:18.976]
[01:20.004] 知能がない。
[01:21.257] 知能がない。
[01:23.511] 嫌い、全然分かっちゃいない。
[01:24.763] 狂ってる。
[01:26.360] 狂ってる。
[01:27.612] 早く聴覚を持って?
[01:27.858][01:28.227]
[01:28.356] 知能がない。
[01:29.354] 知能がない。
[01:30.608] 早く聴覚を持って?
[01:32.605] 知能がない。
[01:33.859] 昨日もない。
[01:35.111] 依然、鮮明に残って。
[01:36.356] 一層。
[01:37.854][01:38.968]
[01:38.864] 編む愛、鳴、禁句、潜水?
[01:43.357] 安堵、憂、洪水、意図。
[01:45.109] 躁 Bad
[01:46.363] ねぇ、まだ救えそうにないから。
[01:54.603]
[02:18.101] (Are you ready? 息を止めて)
[02:19.854]
[02:22.607] Are you ready?
[02:24.604] 息を止めろ。
[02:26.854] 背徳、憂、それは罰。
[02:28.851] 故に、それを
[02:31.605] 灰と呼んだ。
[02:33.601] そう、厭わないで。
[02:35.851] 不安、救、全部逝って。
[02:39.603] 白になれ。
歌词翻译
[00:27.160] 别贪心,这么说。
[00:28.157] 别贪心,这么说。
[00:29.156] 俯瞰,脱离战线。
[00:31.407] 犯下了。
[00:32.904] 犯下了。
[00:33.650] 依旧,清晰残留。
[00:35.658][00:35.973]
[00:36.156] 坏掉了。
[00:37.155] 坏掉了。
[00:38.408] 煮熟的季节,后悔吧。
[00:40.650] 侵入着。
[00:41.660] 侵入着。
[00:42.901] 伪善,永远地依附着。
[00:44.656][00:45.223]
[00:45.155] Stop!
[00:46.235] Stop!
[00:46.733] Stop!
[00:47.479][00:47.477]
[00:48.478] “Music,放弃吧”
[00:49.729] “真烦啊,闭嘴吧”
[00:52.310] 果然还是过来吧?Electronica(电子音乐)。
[00:56.561][00:56.476]
[00:58.755] Are you ready?
[01:00.511] 停止呼吸吧?
[01:02.761] 背德,忧,那是惩罚。
[01:04.757] 在空中,那样。
[01:05.258] 嵌入吧。
[01:07.511] 称之为蓝?
[01:09.762] 在成为灰以前。
[01:12.259] 焦虑,救赎,全部死亡。
[01:15.254] 变成白吧。
[01:19.006][01:18.976]
[01:20.004] 低能。
[01:21.257] 低能。
[01:23.511] 嫌恶,完全不明白。
[01:24.763] 发疯。
[01:26.360] 失常。
[01:27.612] 快带上听觉吧?
[01:27.858][01:28.227]
[01:28.356] 低能。
[01:29.354] 低能。
[01:30.608] 快带上听觉吧?
[01:32.605] 智力低下。
[01:33.859] 昨天也是。
[01:35.111] 依旧,清晰残留。
[01:36.356] 愈发。
[01:37.854][01:38.968]
[01:38.864] Am I making sense?
[01:43.357] And you caused it.
[01:45.109] So Bad
[01:46.363] 是吧,因为还不太可能得救啊。
[01:54.603]
[02:18.101] (Are you ready? 停止呼吸吧)
[02:19.854]
[02:22.607] Are you ready?
[02:24.604] 停止呼吸吧。
[02:26.854] 背德,忧,那是惩罚。
[02:28.851] 因此,就将其
[02:31.605] 称为灰吧。
[02:33.601] 是的,请不要厌烦。
[02:35.851] 焦虑,救赎,全部逝去。
[02:39.603] 变成白吧。