歌名 | Black Bird |
歌手 | 冗长 |
专辑 | Black Bird |
[00:14.24] | 生まれた时に押された烙印 |
[00:14.24] | 诞生之时就被刻下烙印 |
[00:17.14] | 何亿もの二重螺旋が纺いだ |
[00:17.14] | 无数亿的双重螺旋纺织着 |
[00:19.98] | なんせ羽が黒いだけでこんなに暮らしにくい世の中で |
[00:19.98] | 总之 仅凭黑色的翅膀 在这艰难的世界上存活 |
[00:23.65] | いとも简単に割るデッドライン |
[00:23.65] | 轻而易举打破底线 |
[00:25.84] | 薄汚れたたくさんのテトラポッド |
[00:25.84] | 略显肮脏的护堤 |
[00:28.52] | 全てがイドラで下らないものだと |
[00:28.52] | 全都是先入为主的乏味东西 |
[00:31.62] | 黒い鸟は决めつけて啼いた |
[00:31.62] | 漆黑的鸟儿 厉声鸣啼 |
[00:34.86] | night いくつもの夜が |
[00:34.86] | 夜晚 无数个夜晚 |
[00:36.80] | sight 见るものを変えた |
[00:36.80] | 视线 所视之物改变了 |
[00:39.56] | light テラスから眺める全てを照らし出すmoonlight |
[00:39.56] | 光芒 照亮从阳台眺见的一切的月光 |
[00:45.79] | 无駄なものなどひとつもないと |
[00:45.79] | 绝非徒劳无益 |
[00:48.87] | 奇を衒うことに必死になって |
[00:48.87] | 为大放异彩而夙兴夜寐 |
[00:51.28] | ぐるぐるとまわるちきゅうに |
[00:51.28] | 在骨碌骨碌旋转的地球上 |
[00:54.34] | くらくらしちゃうひびわれた |
[00:54.34] | 头晕目眩 支离破碎 |
[00:57.34] | 爪で手首(ここ)に伤を残そうよ |
[00:57.34] | 留下手腕上被爪子抓伤的痕迹 |
[01:00.55] | そっと食んだconcrete |
[01:00.55] | 悄无声息地蚕食 |
[01:03.04] | 一人が寂しすぎて勘缲り |
[01:03.04] | 过于寂寞而胡思乱想 |
[01:05.92] | 命纲が切れる一瞬が |
[01:05.92] | 断绝生机的那瞬间 |
[01:08.86] | ずっとずっと梦に出てくるの |
[01:08.86] | 一直一直在梦里出现 |
[01:12.21] | そっと食んだconcrete |
[01:12.21] | 悄无声息地蚕食 |
[01:14.71] | 一人が寂しすぎて勘缲り |
[01:14.71] | 太过孤独而胡思乱想 |
[01:17.77] | この翼じゃもう羽ばたけない |
[01:17.77] | 这双羽翼已无法振翅高飞 |
[01:21.28] | I deceived other everyone |
[01:21.28] | 我欺骗了所有人 |
[01:23.80] | ただただぼーっと过ごしてたら |
[01:23.80] | 只是 只是这样恍惚度日的话 |
[01:26.07] | いつか谁も见向きすらしなくなっちゃって |
[01:26.07] | 总有一天 会变得谁都不予理睬 |
[01:29.13] | なんでこんな色に生まれたの |
[01:29.13] | 为何会有这样的色彩诞生于世 |
[01:31.97] | Do you know? |
[01:31.97] | 你知晓吗 |
[01:33.19] | 春の风が頬を抚でる |
[01:33.19] | 春风轻抚脸颊 |
[01:35.36] | バラバラのバラード |
[01:35.36] | 支离破碎的叙情诗 |
[01:37.24] | 空っぽのプロップス |
[01:37.24] | 空荡荡的螺旋桨 |
[01:38.71] | カラー、パワー、全てをぶち壊す |
[01:38.71] | 色彩 能量 将一切毁坏殆尽 |
[01:40.99] | でもそんなのめんどいしなぁ… |
[01:40.99] | 可是 如此费事 |
[01:43.60] | かわらないせかいは |
[01:43.60] | 永恒不变的世界 |
[01:46.19] | 白い人々に牛耳られて |
[01:46.19] | 被白色的人掌控 |
[01:48.07] | 取り残された |
[01:48.07] | 剩下的 |
[01:48.79] | 借り物の雏形 いなかった |
[01:48.79] | 借来物品的雏形 消失了 |
[01:51.57] | 初めからここには |
[01:51.57] | 从一开始就存于此处的 |
[01:53.93] | 谁もいなかった |
[01:53.93] | 全都消失了 |
[01:55.62] | 自分で作った笼の中 |
[01:55.62] | 作茧自缚后 |
[01:58.10] | 谛めて笑った |
[01:58.10] | 万念俱灰地笑了 |
[02:00.27] | 自分の毒に溺れ死ぬカラス |
[02:00.27] | 在自己的毒素中溺亡的乌鸦 |
[02:03.08] | 空回りする |
[02:03.08] | 孤立无援 |
[02:05.29] | 悲しみも喜びも全て饮み込んで |
[02:05.29] | 悲伤也好 喜悦也好 照单全收 |
[02:08.13] | それで终わり |
[02:08.13] | 这就是结局 |
[02:10.25] | そっと食んだconcrete |
[02:10.25] | 悄无声息地蚕食 |
[02:12.36] | 一人が寂しすぎて勘缲り |
[02:12.36] | 过于寂寞而胡思乱想 |
[02:15.26] | 命纲が切れる一瞬が |
[02:15.26] | 断绝生机的那瞬间 |
[02:18.06] | ずっとずっと梦に出てくるの |
[02:18.06] | 一直一直在梦里出现 |
[02:21.57] | そっと食んだconcrete |
[02:21.57] | 悄无声息地蚕食 |
[02:23.87] | 一人が寂しすぎて勘缲り |
[02:23.87] | 太过孤独而胡思乱想 |
[02:26.96] | この翼じゃもう羽ばたけない |
[02:26.96] | 这双羽翼已无法振翅高飞 |
[02:29.81] | たかが色の违いで何を马鹿な |
[02:29.81] | 不就是颜色与众不同吗 有什么不好的 |
[02:32.76] | 黒い暗い森の中 |
[02:32.76] | 漆黑阴暗的森林中 |
[02:35.60] | 一人鸣きながら彷徨う夜 |
[02:35.60] | 孤独啼鸣的无助夜晚 |
[02:38.52] | 変われるの?こんな仆でも |
[02:38.52] | 还能改变吗 即使是这样的我 |
[02:41.80] | 世界はろくでもない |
[02:41.80] | 世界如此荒诞不经 |
[02:44.29] | Black Bird |
[02:44.29] | 黑色小鸟 |
[02:44.93] | black bird |
[02:44.93] | 黑色小鸟 |
[02:45.78] | 良かったなお前には翼がある |
[02:45.78] | 太好了呢你拥有的那片羽翼 |
[02:49.61] | 黒い空が晴れ渡る |
[02:49.61] | 阴沉的天空终于放晴 |
[02:51.42] | この天気なら |
[02:51.42] | 如果是这样的天气 |
[02:52.75] | 飞べるんじゃないの |
[02:52.75] | 就可以展翅翱翔吧 |
[02:55.14] | もう谁も気にしなくていいだろう |
[02:55.14] | 已经不必在意旁人 |
[02:57.54] | この広い空はお前のお前だけのものだ |
[02:57.54] | 这片广阔的天空是你的 是只属于你的东西 |
[00:09.848] | 诞生之时就被刻下烙印 |
[00:13.771] | 无数亿的双重螺旋纺织着 |
[00:16.417] | 总之 仅凭黑色的翅膀 在这艰难的世界上存活 |
[00:22.246] | 轻而易举打破底线 |
[00:25.144] | 略显肮脏的护堤 |
[00:28.021] | 全都是先入为主的乏味东西 |
[00:31.070] | 漆黑的鸟儿 厉声鸣啼 |
[00:33.620] | 无数个夜晚 |
[00:36.591] | 所视之物改变了 |
[00:39.225] | 光芒 照亮从阳台眺见的一切的月光 |
[00:45.061] | 绝非徒劳无益 |
[00:48.706] | 为大放异彩而夙兴夜寐 |
[00:51.218] | 在骨碌骨碌旋转的地球上 |
[00:54.108] | 头晕目眩 支离破碎 |
[00:57.014] | 留下手腕上被爪子抓伤的痕迹 |
[01:00.771] | 悄无声息地蚕食 |
[01:02.778] | 过于寂寞而胡思乱想 |
[01:05.552] | 断绝生机的那瞬间 |
[01:08.207] | 一直一直在梦里出现 |
[01:12.302] | 悄无声息地蚕食 |
[01:14.084] | 太过孤独而胡思乱想 |
[01:17.295] | 这双羽翼已无法振翅高飞 |
[01:20.435] | 我欺骗了所有人 |
[01:23.398] | 只是 只是这样恍惚度日的话 |
[01:25.733] | 总有一天 会变得谁都不予理睬 |
[01:28.987] | 为何会有这样的色彩诞生于世 |
[01:31.778] | 你知晓吗 |
[01:32.764] | 春风轻抚脸颊 |
[01:35.914] | 支离破碎的叙情诗 |
[01:36.410] | 空荡荡的螺旋桨 |
[01:38.074] | 色彩 能量 将一切毁坏殆尽 |
[01:40.670] | 可是 如此费事 |
[01:43.259] | 永恒不变的世界 |
[01:45.288] | 被白色的人掌控 |
[01:46.637] | 剩下的 |
[01:48.113] | 借来物品的雏形 消失了 |
[01:51.436] | 从一开始就存于此处的 |
[01:53.240] | 全都消失了 |
[01:54.869] | 作茧自缚后 |
[01:56.301] | 万念俱灰地笑了 |
[01:58.022] | 在自己的毒素中溺亡的乌鸦 |
[02:03.840] | 孤立无援 |
[02:05.036] | 悲伤也好 喜悦也好 照单全收 |
[02:07.634] | 这就是结局 |
[02:10.163] | 悄无声息地蚕食 |
[02:12.154] | 过于寂寞而胡思乱想 |
[02:14.908] | 断绝生机的那瞬间 |
[02:17.781] | 一直一直在梦里出现 |
[02:21.371] | 悄无声息地蚕食 |
[02:23.659] | 太过孤独而胡思乱想 |
[02:26.591] | 这双羽翼已无法振翅高飞 |
[02:29.567] | 不就是颜色与众不同吗 有什么不好的 |
[02:33.135] | 漆黑阴暗的森林中 |
[02:35.196] | 孤独啼鸣的无助夜晚 |
[02:38.060] | 还能改变吗 即使是这样的我 |
[02:41.232] | 世界如此荒诞不经 |
[02:44.083] | 黑色小鸟 |
[02:44.466] | 宣告终结 |
[02:44.851] | 黑色小鸟 |
[02:45.276] | 太好了呢你拥有的那片羽翼 |
[02:48.522] | 阴沉的天空终于放晴 |
[02:52.766] | 如果是这样的天气 |
[02:54.318] | 就可以展翅翱翔吧 |
[02:55.793] | 已经不必在意旁人 |
[02:58.227] | 这片广阔的天空是你的 是只属于你的东西 |
[03:05.621] |