Ring the Bell, Watchman

Ring the Bell, Watchman

歌名 Ring the Bell, Watchman
歌手 97th Regimental String Band
专辑 Tenting on the Old Camp Ground: Civil War Era Songs, Vol. IV
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Traditional Song
[00:00.210] High in the belfry the old sexton stands,
[00:04.260] Clasping the rope with his thin bony hands;
[00:08.040] Fixed is his gaze as by some magic spell,
[00:11.913] Till he hears the distant murmur, ring, ring the bell!
[00:15.272] Ring the bell, watchman, ring!
[00:19.566] Yes, yes the good news is now on the wing;
[00:23.253] Yes, yes they come, and with tidings to tell;
[00:27.024] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!
[00:30.860] Baring his long silver locks to the breeze,
[00:34.683] First for a moment he drops on his knees;
[00:38.462] Then with a vigor that few could excel,
[00:42.185] Answer he the welcome bidding, ring, ring the bell!
[00:45.541] Ring the bell, watchman, ring!
[00:49.837] Yes, yes the good news is now on the wing;
[00:53.603] Yes, yes they come, and with tidings to tell;
[00:57.381] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!
[01:01.336] Here from the hilltop the first signal gun
[01:05.082] Thunders the word that some great deed is done.
[01:08.777] Here through the valleys the long echoes swell,
[01:12.555] Ever and anon repeating, ring, ring the bell!
[01:15.885] Ring the bell, watchman, ring!
[01:20.262] Yes, yes the good news is now on the wing;
[01:23.938] Yes, yes they come, and with tidings to tell;
[01:27.803] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!
[01:31.675] Bonfires are blazing and rockets ascend,
[01:35.446] No meagre triumph this tale portends.
[01:39.132] Shout, shout my brothers for all, all is well,
[01:42.903] Tis' the universal chorus, ring, ring the bell!
[01:46.267] Ring the bell, watchman, ring!
[01:50.660] Yes, yes the good news is now on the wing;
[01:54.346] Yes, yes they come, and with tidings to tell;
[01:58.181] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!
[02:01.442] Ring the bell, watchman, ring!
[02:05.827] Yes, yes the good news is now on the wing;
[02:09.550] Yes, yes they come, and with tidings to tell;
[02:13.366] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!
[02:17.236] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!
[02:21.014] Glorious and blessed tidings, ring, ring the bell!~
歌词翻译
[00:00.210] 在高高的钟楼上老敲钟人站
[00:04.260] 干瘦的双手将绳子紧拽
[00:08.040] 目光仿佛被魔法力量禁锢
[00:11.913] 直到听到遥远的声音,敲,敲钟吧!
[00:15.272] 敲钟吧,守夜人,敲啊!
[00:19.566] 是啊,是啊好消息正纷飞而到
[00:23.253] 是啊,是啊他们来了有消息传到
[00:27.024] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!
[00:30.860] 在微风中舒展他长长的银发
[00:34.683] 过了一会他又双膝跪下
[00:38.462] 又怀着那众人鲜有的活力
[00:42.185] 说道他答应这要求,敲,敲钟吧!
[00:45.541] 敲钟吧,守夜人,敲啊!
[00:49.837] 是啊,是啊好消息正纷飞而到
[00:53.603] 是啊,是啊他们来了有消息传到
[00:57.381] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!
[01:01.336] 从此处山巅传来第一枪信号
[01:05.082] 轰鸣预示某种伟业的完成
[01:08.777] 那回响穿过重重山谷
[01:12.555] 不久就传来了回应,敲,敲钟吧!
[01:15.885] 敲钟吧,守夜人,敲啊!
[01:20.262] 是啊,是啊好消息正纷飞而到
[01:23.938] 是啊,是啊他们来了有消息传到
[01:27.803] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!
[01:31.675] 篝火正炽热而焰火升起
[01:35.446] 这消息宣告的胜利不会多小
[01:39.132] 呐喊吧兄弟们,一切都好
[01:42.903] 这是所有人的合唱,敲,敲钟吧!
[01:46.267] 敲钟吧,守夜人,敲啊!
[01:50.660] 是啊,是啊好消息正纷飞而到
[01:54.346] 是啊,是啊他们来了有消息传到
[01:58.181] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!
[02:01.442] 敲钟吧,守夜人,敲啊!
[02:05.827] 是啊,是啊好消息正纷飞而到
[02:09.550] 是啊,是啊他们来了有消息传到
[02:13.366] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!
[02:17.236] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!
[02:21.014] 光荣又幸福的消息啊,敲,敲钟吧!