tobacco
歌名 |
tobacco
|
歌手 |
こゑだ
|
专辑 |
モンシロチョウ
|
[00:12.00] |
|
[00:12.59] |
煙った世界 陰ってく誓い |
[00:18.00] |
輝く未来は保証されない |
[00:23.65] |
分かってく世界 汚い世界 |
[00:29.34] |
分かりたくもないのに |
[00:33.60] |
歪んだ大人達の作り出した結晶 |
[00:40.47] |
また私を蝕んで殺してく |
[00:44.81] |
あぁ、ありったけの愛情も |
[00:50.36] |
信じられなくなってしまっていく |
[00:56.06] |
白鳥が飛んでった |
[00:58.64] |
目的地で待ってた物は |
[01:02.81] |
思い描いてた物じゃない |
[01:07.12] |
グレーの変な境界線 |
[01:09.93] |
曖昧で濁った言葉に |
[01:13.86] |
ボロボロになって |
[01:16.83] |
黒く染まってく |
[01:21.91] |
|
[01:30.51] |
握った夢 失くした希望 |
[01:36.14] |
煌く未来は保証されない |
[01:41.68] |
濁ってく世界 汚い世界 |
[01:47.34] |
分かりたくもなかったのに |
[02:03.30] |
|
[02:13.41] |
我慢したって堪えてたって |
[02:16.06] |
これが普通って |
[02:17.46] |
言い聞かせてばっかで |
[02:19.63] |
なんて強いんだって |
[02:21.78] |
また言い聞かせて |
[02:25.03] |
心の傷から溢れ出していく |
[02:36.54] |
白鳥は染まってった |
[02:39.16] |
どす黒く染まってった |
[02:45.41] |
ドロドロなこの世界で |
[02:49.68] |
|
[02:58.60] |
白鳥が飛んでった |
[03:01.57] |
目的地で待ってた物は |
[03:05.57] |
思い描いてた物じゃない |
[03:09.89] |
グレーの変な境界線 |
[03:12.72] |
曖昧で濁った言葉に |
[03:16.71] |
ボロボロになって |
[03:19.60] |
黒く染まってく |
[03:31.60] |
|
[00:12.59] |
烟雾笼罩的世界 逐渐阴翳的誓约 |
[00:18.00] |
无法保证光辉的未来 |
[00:23.65] |
开始知晓那污秽的世界 |
[00:29.34] |
本未想去了解 |
[00:33.60] |
那扭曲的成人所制造的结晶 |
[00:40.47] |
却将我腐蚀直至杀害 |
[00:44.81] |
啊 就连那爱情 |
[00:50.36] |
也变得不可相信 |
[00:56.06] |
白天鹅飞翔着 |
[00:58.64] |
在那目的地等待的是 |
[01:02.81] |
却不是想象中的事物 |
[01:07.12] |
灰色的滑稽的境界线 |
[01:09.93] |
暧昧而含糊的言语 |
[01:13.86] |
七零八落 |
[01:16.83] |
染黑她吧 |
[01:30.51] |
紧握的梦想 消失的希望 |
[01:36.14] |
无法保证光明的未来 |
[01:41.68] |
浑浊不清的污秽的世界 |
[01:47.34] |
本未想去了解 |
[02:13.41] |
克制自我 忍耐着(指污秽的世界) |
[02:16.06] |
这也是很普通的吧? |
[02:17.46] |
总是倾听着 |
[02:19.63] |
是多么强大啊 |
[02:21.78] |
还在倾听着 |
[02:25.03] |
心中的伤痕满溢而出 |
[02:36.54] |
就连那白天鹅 |
[02:39.16] |
也被染得漆黑 |
[02:45.41] |
满是泥泞的世界 |
[02:58.60] |
白天鹅还在飞翔 |
[03:01.57] |
在那目的地等待的 |
[03:05.57] |
依然不是想象中的事物 |
[03:09.89] |
灰色而滑稽的境界线 |
[03:12.72] |
暧昧而含糊的言语 |
[03:16.71] |
七零八落 |
[03:19.60] |
遍染漆黑 |