小さなモンスター
歌名 |
小さなモンスター
|
歌手 |
こゑだ
|
专辑 |
モンシロチョウ
|
[00:01.96] |
暗の生んだ暗い部屋で |
[00:06.38] |
一人きりで |
[00:09.10] |
手纸を眺めている |
[00:13.44] |
また间违い |
[00:16.20] |
伤つく事を望んで |
[00:25.05] |
悲しいとか |
[00:27.78] |
苦しいとかそんな事 |
[00:32.60] |
もうどうでもいいのに |
[00:38.15] |
また望まない伤を増やしていく |
[00:59.90] |
幸せとか |
[01:02.77] |
喜びはもういらない |
[01:06.85] |
なんてそんな强がり |
[01:12.88] |
また心は远くはなれていく |
[01:20.79] |
明日も |
[01:23.06] |
后悔の足迹见つめては |
[01:28.76] |
また明日が远ざかって消えていく |
[01:38.90] |
消えていく |
[01:45.33] |
幻追いかけて |
[01:48.02] |
いつの间にか転んで |
[01:51.12] |
未だに起き上がれずいる |
[01:56.65] |
涙も流せずに |
[01:59.72] |
臆病な心に |
[02:02.70] |
盖をして生きている |
[02:09.33] |
手当り次第 |
[02:11.82] |
集めたあなたの记忆に包まれてる |
[02:22.19] |
また望まない伤を増やしていく |
[02:30.00] |
今日も。 |
[03:11.67] |
暗い暗の中で |
[03:14.68] |
暗い过去を悔やんで |
[03:17.70] |
それでもまだ生きている |
[03:23.71] |
暗い部屋に一人で |
[03:26.41] |
始まる事を嫌って |
[03:29.36] |
それでもまた始まる |
[03:35.02] |
幻追いかけて |
[03:37.92] |
いつの间にか転んで |
[03:40.92] |
未だに起き上がれずいる |
[03:46.59] |
涙も流せずに |
[03:49.63] |
臆病な心に |
[03:52.54] |
盖をして生きている |
[04:15.47] |
仆はまだ生きている |
[00:01.96] |
在诞生了黑暗的漆黑的房间里 |
[00:06.38] |
独自一人 |
[00:09.10] |
读着这一封信 |
[00:13.44] |
又错误的以为 |
[00:16.20] |
自己在渴求着令人受伤的事物 |
[00:25.05] |
悲伤也好 |
[00:27.78] |
痛苦也罢 |
[00:32.60] |
那样的事已经无所谓了 |
[00:38.15] |
并未渴求的伤痕又增加了 |
[00:59.90] |
幸福啊 |
[01:02.77] |
欢喜啊,都已经不需要了 |
[01:06.85] |
为何我的内心 |
[01:12.88] |
又在如此强烈地向往着远方呢? |
[01:20.79] |
明天也是 |
[01:23.06] |
注视着充满遗憾的足迹 |
[01:28.76] |
那一句“明天见”也是逐渐消逝远去 |
[01:38.90] |
渐渐逝去 |
[01:45.33] |
追逐着虚幻之物 |
[01:48.02] |
却不知何时摔倒在地 |
[01:51.12] |
至今仍未爬起 |
[01:56.65] |
让泪水流下 |
[01:59.72] |
覆盖我软弱的心 |
[02:02.70] |
我仍会活下去 |
[02:09.33] |
把我包裹在 |
[02:11.82] |
所收集的关于你的温暖记忆中 |
[02:22.19] |
今天也是 |
[02:30.00] |
在增加着并不期望的伤痕 |
[03:11.67] |
在黑暗的深处 |
[03:14.68] |
悔恨着黑暗的过往 |
[03:17.70] |
即使如此也要活下去! |
[03:23.71] |
独自在着黑暗的房间里 |
[03:26.41] |
开始讨厌新的事物 |
[03:29.36] |
即使如此也要去开始新的事物啊! |
[03:35.02] |
追逐着虚幻之物 |
[03:37.92] |
却不知何时摔倒在地 |
[03:40.92] |
至今仍未爬起 |
[03:46.59] |
让泪水流下 |
[03:49.63] |
覆盖我软弱的心 |
[03:52.54] |
我仍会活下去 |
[04:15.47] |
我依然活着! |