ヒースのかけら

ヒースのかけら

歌名 ヒースのかけら
歌手 こゑだ
专辑 モンシロチョウ
原歌词
[00:12:00] 結んだ糸もいつかは
[00:17:11] また解けてしまうんでしょう
[00:21:83] かけらをかき集めても
[00:26:91] 見られる世界は偽物でしょう
[00:31:51] まだ、まだ、まだ、まだ
[00:36:56] 息をして笑っていられる
[00:42:03] まだ、まだ、まだ、まだ
[00:46:04] まだ
[00:50:64] この世界が壊れてく音がして
[00:55:94] また目の前から全て無くなって
[01:00:91] 砂嵐にかき消されていく
[01:06:83] 記憶のかけらをただ 見つめてる
[01:11:46] あぁ、あ
[01:21:28] 泳いだ瞳にはまた
[01:25:85] 嘘が見え隠れしていて
[01:31:12] 見えないフリをしてても
[01:36:09] 見えてる世界は本物なの
[01:40:87] まだ、まだ、まだ、まだ
[01:45:88] 心にを嘘をついてさ
[01:50:68] まだ、まだ、まだ、まだ
[01:55:59] まだ
[01:59:79] この世界が壊れてく音がして
[02:04:75] また目の前から全て消え去っで
[02:10:04] ひどく枯れた世界にひとりで
[02:15:53] 記憶のかけらをただ 見つめてる
[02:30:36] 好きだよ、すきでしょ?
[02:35:48] ホントは分かってるけど
[02:40:34] まだ、まだ、まだ、まだ
[02:44:63] まだ
[02:52:08] 気か付いてる 時は進んでく
[02:55:62] この心の傷跡は瘉えないまま
[03:01:18] 明日が来る 繰り返りていく
[03:06:87] 戻るにとはできない
[03:10:45] けど 世界が止まってしまってもまだ
[03:15:48] あなたと二人で世界を作れる
[03:20:58] 砂嵐にかき消されていく
[03:25:65] 世界で私はただ 探してる
[03:31:46] あぁ、あ
歌词翻译
[00:12:00] 即使是互相连接的绳结
[00:17:11] 终有一日也会解开的吧
[00:21:83] 就算胡乱收集碎片
[00:26:91] 眼前所见亦不过是镜花水月
[00:31:51] 还没,还没,还没,还没
[00:36:56] 还能呼吸,还能欢笑
[00:42:03] 还没,还没,还没,还没
[00:46:04] 还没
[00:50:64] 即使这个世界奏响着崩坏的旋律
[00:55:94] 眼前的一切都化为虚无
[01:00:91] 随着沙暴消失殆尽
[01:06:83] 也会找到记忆的碎片
[01:11:46] 啊~
[01:21:28] 闪烁的眼神里
[01:25:85] 还能看见隐藏的谎言
[01:31:12] 即使装作视而不见
[01:36:09] 也无法逃避现实
[01:40:87] 还没,还没,还没,还没
[01:45:88] 只是自欺欺人罢了
[01:50:68] 还没,还没,还没,还没
[01:55:59] 还没
[01:59:79] 即使这个世界奏响着崩坏的旋律
[02:04:75] 眼前的一切都消散殆尽
[02:10:04] 在满是荒芜的世界里孤身一人
[02:15:53] 也会找到记忆的碎片
[02:30:36] 喜欢啊!喜欢的吧?
[02:35:48] 其实我都心知肚明的
[02:40:34] 还没,还没,还没,还没
[02:44:63] 还没
[02:52:08] 转过神来,已是时过境迁
[02:55:62] 这颗心却依旧遍布伤痕
[03:01:18] 即使日复一日,轮回流转
[03:06:87] 也无法回到从前
[03:10:45] 即使世界停止运转
[03:15:48] 和你一起也能创造新的世界
[03:20:58] 我只是在这大千世界中
[03:25:65] 寻找着随沙暴消逝的碎片
[03:31:46] 啊~