無敵mode -continue-

無敵mode -continue-

歌名 無敵mode -continue-
歌手 ちょまいよ
专辑 ハッピーエンドのイントロが聴こえる
原歌词
[00:00.000] 作曲 : TOKOTOKO(西沢さんP)
[00:00.333] 作词 : TOKOTOKO(西沢さんP)
[00:01.01] そういえば最近見た映画のあの主人公は
[00:06.75] 僕にないものばっか持っていた
[00:09.57] 「そりゃそうだよ」ってさ
[00:11.82] 君は言うけど僕だって頑張ってるんだぜ
[00:18.20] 不確かな心を不確かな言葉で
[00:22.94] 話せる人になりたかった
[00:28.23] 子供の頃には無敵modeだった
[00:33.17] 怖いものが何かわからないまま
[00:37.96] 大人になったら守れなくなった
[00:42.83] 幸せが何かわからないまま
[00:47.53] 何回も何回も確かめるうちに
[00:52.17] 君に会いに行かなくちゃ
[00:55.00] 昨夜は眠れなかったな
[00:57.27] 「それはどうして?」
[00:59.52] えっと…まあいいじゃん、言えなくもないけど
[01:02.40] 「またゲームですか」って
[01:04.66] 君は言うけど僕の少ない趣味なんだぜ
[01:11.59] 子供の頃にはなんとなくだった
[01:16.23] 結婚して 親になって おじいちゃんになって
[01:21.24] 大人になってもなんとなくのまま
[01:25.92] でも最近は少し考えたりもしている
[01:30.86] 何回も何回も不安を拭うように
[01:35.57] 君に会いに行かなくちゃ
[01:47.04] 住んでる所も お金の稼ぎ方も
[01:51.77] 人の数だけそれぞれの暮らしがある
[01:56.39] 彼女と喧嘩したり 仕事で失敗したり
[02:01.31] 忙しい人生のど真ん中
[02:06.79] 子供の頃には無敵modeだった
[02:11.61] 怖いものが何かわからないまま
[02:16.43] 大人になったら守れなくなった
[02:21.18] 幸せが何かわからないまま
[02:26.02] 何回も何回も確かめるように
[02:30.53] 君に会いに行かなくちゃ
[02:35.53] nananana....
[02:49.90] 幸せが何かわからないまま
[02:55.01] 何回も何回も確かめるうちに
[02:59.46] 君に会いに行かなくちゃ
歌词翻译
[00:00.30]
[00:01.01] 说起来,最近看过的那个电影的主人公
[00:06.75] 拥有着好多我没有的东西
[00:09.57] “那是当然的啊”
[00:11.82] 虽然你这么说,但我其实也在努力啊
[00:18.20] 想要成为能以不确定的心
[00:22.94] 说出不确定话语的人
[00:28.23] 小时候曾是无敌mode
[00:33.17] 不知害怕为何物
[00:37.96] 长大成人后却保护不了
[00:42.83] 连幸福是什么也搞不明白
[00:47.53] 为了一次又一次地确认
[00:52.17] 我一定要去见你
[00:55.00] 昨夜无法入眠
[00:57.27] “这是为什么?”
[00:59.52] 那个…算了吧,虽然也不是说不出口
[01:02.40] “又是开玩笑吗?”
[01:04.66] 虽然你这样说,但我对这个可没什么兴趣
[01:11.59] 小时候对世界不甚了解
[01:16.23] 结婚之后为人父母最后变成老爷爷
[01:21.24] 长大成人之后也仍然一知半解啊
[01:25.92] 但是最近我也有了一些想法
[01:30.86] 为了一次又一次地消除不安
[01:35.57] 我一定要去见你
[01:47.04] 无论是住的地方,还是赚钱的方式
[01:51.77] 每个人都有自己的生活
[01:56.39] 和女友吵架 工作失败
[02:01.31] 都是忙碌人生的一部分
[02:06.79] 小时候曾是无敌mode
[02:11.61] 不知害怕为何物
[02:16.43] 长大成人后却保护不了
[02:21.18] 连幸福是什么也搞不明白
[02:26.02] 为了一次又一次地确认
[02:30.53] 我一定要去见你
[02:35.53]
[02:49.90] 连幸福是什么也搞不明白
[02:55.01] 为了一次又一次地确认
[02:59.46] 我一定要去见你