彼氏はいません今夜だけ

彼氏はいません今夜だけ

歌名 彼氏はいません今夜だけ
歌手 是澤寿美
专辑 コレでしょ
原歌词
[00:00.490] 彼氏はいません今夜だけ
[00:14.090] ナチュラルにポッと褒められたことなど
[00:20.890] あの人には 最近言われてないの
[00:26.190] お NEW のブラジャー 身につけてもさ
[00:29.190] 暗闇ですぐ脱がされちゃって台無し
[00:40.490] カラカラだった乙女心に今
[00:46.490] あなたの声が しゅんと染み込むわ
[00:51.890] バッドタイミングでもトキメキは
[00:55.790] あたしよりもずっと素直らしいね
[00:59.290] あの質問されたら あたしなんて言うかな
[01:12.490] 彼氏はいません今夜だけ
[01:18.000] ちょっとドキドキしたいの
[01:21.090] でも家には帰してね
[01:25.290] 彼氏はいません今夜だけ
[01:31.290] ちょっとだけでいいから
[01:34.790] あなたと間違えたい
[01:41.790] こんなことも歌えちゃう世の中だし
[01:49.290] むくんじゃって 指輪は取れないし
[01:53.490] こんな時だけ ずるくないですか?
[01:57.290] 暗闇でも目を見つめて欲しいの
[02:00.890] あの質問くるかな
[02:07.090] あたしなんて言うかな
[02:14.590] こんな気持ちにさせないで (ダーリン)
[02:21.390] どこに出かけるのか聞いてほしかった
[02:27.790] でももう手遅れみたいだわ 
[02:32.690] だって あの質問来ちゃった
[02:40.090] あたし嘘ついちゃった
[02:47.100] 『彼氏はいません』今夜だけ
[02:51.890] ちょっとドキドキしたいの
[02:55.890] やっぱ家には帰さないで
[02:59.390] 『彼氏はいません』今夜だけ
[03:05.590] ちょっとだけでいいから 
[03:08.890] あなたと
[03:12.590] ちょっとだけでいいから 
[03:15.090] あなたと間違えたい
歌词翻译
[00:00.490] 没有男朋友的 仅限今晚哦
[00:14.090] 自然地突然夸奖我之类的
[00:20.890] 那个人 最近都不对我做呢
[00:26.190] 就算穿上最近新买的文胸
[00:29.190] 也只是关了灯之后马上被解开而已 浪费死了
[00:40.490] 原本因此空缺的少女心
[00:46.490] 是你的声音正在渐渐渗入
[00:51.890] 虽然时机不好 但这心中的悸动
[00:55.790] 似乎比我更加率直呢
[00:59.290] 如果被问了那个问题 人家要怎么回答才好呢
[01:12.490] 没有男朋友的 仅限今晚哦
[01:18.000] 想要稍微心动一下呢
[01:21.090] 但是还是要好好回家哦
[01:25.290] 没有男朋友的 仅限今晚哦
[01:31.290] 就算只有一点点也好
[01:34.790] 想要把你当做他呢
[01:41.790] 毕竟是在连这种歌都能唱的世界上
[01:49.290] 最近有点发肿的手指 连戒指都摘不下来了
[01:53.490] 偏偏是在这种时候 也太狡猾了吧
[01:57.290] 即便是在黑暗之中也想和你注视着彼此
[02:00.890] 那个问题是不是要来了呀
[02:07.090] 人家要怎么回答才好呢
[02:14.590] 请你不要让我萌生这种想法(darling)
[02:21.390] 其实我也想让你问问人家到底去哪了嘛
[02:27.790] 但是好像已经晚了呢
[02:32.690] 因为 那个问题还是来了
[02:40.090] 我说了一个谎
[02:47.100] “没有男朋友哦”仅限今晚
[02:51.890] 想稍微心动一下呢
[02:55.890] 果然还是不要回家好了
[02:59.390] “没有男朋友哦”仅限今晚
[03:05.590] 只有一点点也好
[03:08.890] 想把你
[03:12.590] 只有一点点也好
[03:15.090] 想要把你当做他呢